| You know I succeed where others fail. | Ты же знаешь, что мне повезет там, где другие потерпят неудачу. |
| Others, others, others, others, others! | Другие, другие, другие, другие, другие! |
| Some teams were considerably more active than others. | Некоторые группы проводят значительно более активную деятельность, чем другие. |
| Some jurisdictions have been successful in prosecuting cartels, while others face challenges. | В некоторых юрисдикциях были достигнуты успехи в преследовании картельной практики, тогда как другие юрисдикции сталкиваются с проблемами. |
| Some contingents were reportedly more willing to use force than others. | По имеющимся данным, некоторые контингенты в большей мере готовы использовать силу, чем другие. |
| Some recommendations can be implemented immediately, while others require several steps. | Некоторые рекомендации могут быть реализованы немедленно, тогда как другие потребуется выполнять в несколько этапов. |
| While the Special Rapporteur's report contained some constructive recommendations, others were intrusive and prescriptive. | Если некоторые рекомендации, содержащиеся в докладе Специального докладчика, носят конструктивный характер, то другие является излишне жесткими и директивными. |
| No one is more equal than others. | Никто не может иметь больше прав, чем другие. |
| Some of these barriers are unique and country-specific, while others are broadly shared. | Некоторые из препятствий носят уникальный или чисто национальный характер, тогда как другие имеют широкое распространение по странам. |
| I see others here get the same special attentions. | Я смотрю, и другие в этом ресторане тоже удостаиваются особого внимания. |
| Some build atoms, while others make up light. | Некоторые строят атомы, в то время как другие составляют свет. |
| Never asked myself why some and not others. | Никогда не задавался вопросом, почему те, а не другие. |
| I will have the same rights and responsibilities as others. | Я буду иметь, такие же права и обязанности, как и другие. |
| Which meant the others were waiting ahead. | А это значило, что впереди ждали и другие. |
| Medical records wiped, just like the others. | Медицинские записи стерты, так же, как и другие. |
| But maybe others can convince them. | Но, возможно, другие смогут их убедить. |
| We all meet with cases that touch us more than others... | Все мы сталкиваемся со случаями, которые трогают нас больше, чем другие... |
| While others try to rebuild bridges using more intimate tactics. | В то время, как другие пытаются восстановить мосты, используя более интимные тактики. |
| While others, surprisingly... kept it more in check. | В то время как другие как ни странно... держали его под контролем. |
| Some nights are busier than others. | В иные ночи убийств больше, чем в другие. |
| Hang him last so he can watch the others die. | Повесьте его в последнюю очередь, пусть понаблюдает, как умрут другие. |
| I never realized some restaurants are better than others. | Я даже не думал, что некоторые рестораны лучше, чем другие. |
| I wish others perceived our intentions as you do. | Я хотела бы, чтобы и другие воспринимали наши намерения также, как вы. |
| Maybe I can lend support where others cannot. | Возможно, я могу оказать поддержку там, где другие не могут. |
| We live where others go on holiday. | Зато мы живём там, куда другие ездят отдыхать. |