| But there are others here who would like a chance to speak. | Но здесь есть и другие, кто хотел бы получить шанс сказать. |
| It is normal that some receive all the others - nothing. | Казалось нормальным, что одни получают все, другие - ничего. |
| In addition to 4 cameras who are here, there are several others. | Помимо четырех камер, которые находятся здесь, есть еще другие. |
| Some masks stress the features... others are far from their original | Некоторые маски подчёркивают черты лица... а другие не похожи на свои оригиналы. |
| Any idea where the others are? | Вы можете предположить, где сейчас могут быть другие двое? |
| You still have to be better at it than others. | Ты должна быть в чем-то лучше, нежели другие. |
| I saw images, thousands of them, most were a blur, totally incomprehensible, but others were clearer. | Я видел тысячи изображений, большинство размытых, совершенно непонятных, хотя другие были довольно четкими. |
| Like, some people learn to dance, others are born to. | Слушай, некоторым надо учиться танцевать, другие родились с этим. |
| There's others out there like me. | Есть и другие, как я. |
| I can argue why others do deserve it. | Я готов утверждать, почему другие достойны. |
| And make sure that others won't nominate you as well. | И позаботься, чтобы другие не подали за тебя. |
| Look, some people set the rules, and others follow them. | Одни устанавливают правила, другие им следуют. |
| Which is why our business and others like it guarantee your re-election. | Именно поэтому наш бизнес и другие подобные ему, гарантирует твоё переизбрание. |
| Come, let's the others use it too. | Идём. Другие тоже хотят в туалет. |
| And the others would have preferred he stayed alive so they could sue him. | А другие предпочли бы, чтобы он остался жив, и подать на него в суд. |
| But others show Jones being the monster you said he was. | Но другие показывают, что Джонс был монстром, как вы и говорили. |
| There are others who look at her too much. | Были и другие, кто слишком часто на неё смотрели. |
| These are very evil omens, and there were others. | Знамения те совсем дурные, но были и другие. |
| I am sure there were others, though I did not see them. | Уверен я что были и другие, которых я не распознал. |
| I prefer to see others play. I'm a manager at heart. | Предпочитаю смотреть, как играют другие. |
| Some women wish to hide, others wish to reveal. | Одни жещины хотят скрывать, другие - выставлять на показ. |
| Men are dead, others gravely injured... because someone warned Kirk. | Некоторые мертвы, другие тяжело ранены... потому что Кёрка предупредили. |
| You have time to chat before the others come. | Есть время поговорить, пока другие не пришли. |
| My father was what some might call a degenerate gambler, others would say criminal. | Мой отец был, как многие могут сказать "прирождённый картёжник", а другие назвали бы его преступником. |
| Don't even want to think of what would happened if the others did. | Даже не хочу думать, что случилось бы Если бы это были другие. |