But there are others here who would like a chance to speak. |
Но здесь есть и другие, кто хотел бы получить шанс сказать. |
It is normal that some receive all the others - nothing. |
Казалось нормальным, что одни получают все, другие - ничего. |
In addition to 4 cameras who are here, there are several others. |
Помимо четырех камер, которые находятся здесь, есть еще другие. |
Some masks stress the features... others are far from their original |
Некоторые маски подчёркивают черты лица... а другие не похожи на свои оригиналы. |
Any idea where the others are? |
Вы можете предположить, где сейчас могут быть другие двое? |
You still have to be better at it than others. |
Ты должна быть в чем-то лучше, нежели другие. |
I saw images, thousands of them, most were a blur, totally incomprehensible, but others were clearer. |
Я видел тысячи изображений, большинство размытых, совершенно непонятных, хотя другие были довольно четкими. |
Like, some people learn to dance, others are born to. |
Слушай, некоторым надо учиться танцевать, другие родились с этим. |
There's others out there like me. |
Есть и другие, как я. |
I can argue why others do deserve it. |
Я готов утверждать, почему другие достойны. |
And make sure that others won't nominate you as well. |
И позаботься, чтобы другие не подали за тебя. |
Look, some people set the rules, and others follow them. |
Одни устанавливают правила, другие им следуют. |
Which is why our business and others like it guarantee your re-election. |
Именно поэтому наш бизнес и другие подобные ему, гарантирует твоё переизбрание. |
Come, let's the others use it too. |
Идём. Другие тоже хотят в туалет. |
And the others would have preferred he stayed alive so they could sue him. |
А другие предпочли бы, чтобы он остался жив, и подать на него в суд. |
But others show Jones being the monster you said he was. |
Но другие показывают, что Джонс был монстром, как вы и говорили. |
There are others who look at her too much. |
Были и другие, кто слишком часто на неё смотрели. |
These are very evil omens, and there were others. |
Знамения те совсем дурные, но были и другие. |
I am sure there were others, though I did not see them. |
Уверен я что были и другие, которых я не распознал. |
I prefer to see others play. I'm a manager at heart. |
Предпочитаю смотреть, как играют другие. |
Some women wish to hide, others wish to reveal. |
Одни жещины хотят скрывать, другие - выставлять на показ. |
Men are dead, others gravely injured... because someone warned Kirk. |
Некоторые мертвы, другие тяжело ранены... потому что Кёрка предупредили. |
You have time to chat before the others come. |
Есть время поговорить, пока другие не пришли. |
My father was what some might call a degenerate gambler, others would say criminal. |
Мой отец был, как многие могут сказать "прирождённый картёжник", а другие назвали бы его преступником. |
Don't even want to think of what would happened if the others did. |
Даже не хочу думать, что случилось бы Если бы это были другие. |