Английский - русский
Перевод слова Others
Вариант перевода Другие

Примеры в контексте "Others - Другие"

Примеры: Others - Другие
You complain of injustice, told by others. Как говорят другие, ты жалуешься на несправедливость.
So one chooses to serve the system, others attempt to bargain outside the system. Кто-то выбирает служение системе, другие пытаются торговаться за ее пределами.
Some say he thinks of us... others, that we are his thoughts. Иные говорят, он думает о нас... другие, что мы его мысли.
Some people are simply better than others. Некоторые люди просто лучше, чем другие.
Laugh if you will, but others feel the same, even Miss Kate. Вы можете смеяться, но другие чувствуют то же самое, даже мисс Кейт.
It's true I forget some of them quickly, but I remember others. Верно, что я забываю некоторые из них быстро, но зато помню другие.
You may have to learn that some people are not as grateful as others. Бастиан, тебе, вероятно, придется узнать, что некоторые люди не столь порядочны, как другие.
Right, you're not like the others. Но ты права: ты не такая, как другие.
I would end up where others wouldn't even dream of being. Я бы закончил там, где другие только мечтают быть.
Following this success, others published their own Stalags. Следуя этому успеху, другие издавали свои собственные шталаги.
Some call it coincidence, others call it mystery. Некоторые назовут это совпадением, другие же тайной.
And granted him privileges none of the others received. И он получил привилегии, которых другие не получали.
Much like others I've encountered who have ingested opiates or other such herbs. Так же, как и остальные, каких я встречал когда они принимали наркотики или другие похожие травы.
Well, I am in the process of collecting others as we speak. Я собираю другие артефакты, как мы договаривались.
You can do that, others can't. Ты это можешь, а другие нет.
Some of the food is grown, others are fighting. Одни выращивают еду, другие сражаются.
But where others saw merely lovely shapes, Но там, где другие видели лишь прекрасные формы,
Not that some wesen aren't more bestial than others. Не то чтобы одни существа более жестоки, чем другие.
Where one sees failure, others see opportunity. Где одни видят неудачу, другие видят перспективу.
Some people believe they're absolute truths, others see them as parables. Одни верят, что это абсолютная правда, другие относятся к ним как к притчам.
Cre vasses open, others close. Одни расселины открылись, другие закрылись.
There are others that were here before that. Есть и другие, кто был здесь до того.
He's a ghost now, like the others. Он теперь призрак, как и другие.
Some people live more in 20 years than others do in 80. Некоторые люди наживают больше за 20 лет чем другие за 80.
But let's look the part so the others don't get suspicious. Но давайте посмотрим части так другие не получают подозрительно.