Some people I can read so well, and others are just blank to me. |
Некоторых людей я могу читать с легкостью, а другие пустые для меня. |
If you choose not to play, there are others who will. |
Если ты решишь отказаться, есть другие претенденты. |
It takes time, but others have done it. |
Нужно время, но другие уже это делали. |
Eventually it becomes easy to be the person others expect you to be. |
В конце концов, ты становишься такой, какой тебя хотят видеть другие. |
Like all the others, I suppose. |
Таким же, как и все другие. |
Sorry the others bullied you because of me. |
Мне жаль, что эти другие и тебя в это втянули. |
Indeed, I've finally found a place where my others talents can be used for the good of the Empire. |
Действительно, я наконец нашла место, где и другие мои таланты пойдут на благо Империи. |
Some math equations are more compelling than others. |
Некоторые математические уравнения более убедительны, чем другие. |
Okay, well, there's others. |
Ладно, хорошо, есть другие. |
Don't listen to what the others are saying. |
Не слушай то, что говорят другие. |
You've done a good job, more than others could have. |
Ты выполнил хорошую работу, большую, чем могли бы, другие. |
Of this child's life, but we will have others. |
Этого ребенка, но у нас будут и другие. |
We all trail in their wake, though some more happily than others. |
Все мы идем у них на поводу, хотя одни с большей радостью, чем другие. |
You know, some nuts are tougher to crack than others. |
Ты знаешь, некоторые орешки сложнее расколоть, чем другие. |
I try my best, but some days are better than others. |
Я стараюсь изо всех сил, но некоторые дни, лучше, чем другие. |
You have to let some things die so that others might live. |
Ты должен дать чему-то умереть, чтобы другие могли жить. |
It's about seeing something that the others don't. |
Что-то типа увидеть то, чего не видят другие. |
It's one others have made. |
Ту же, которую совершили другие люди. |
All right, I will transport Shaw's body and the others back to Doc. |
Хорошо, я доставлю тело Шоу и другие тела к Доку. |
Say, one big rock, heavier than the others, starts to pull other rocks towards it. |
Один большой и самый тяжёлый камень начнёт притягивать к себе другие камни. |
You'll find that there's others... |
Ты узнаешь, что есть другие... |
They took you and your son in when others wouldn't. |
Они приняли вас и вашего сына, когда другие бы отказались. |
You were happy to take a window seat while others did it. |
Подожди. Ты сам смотрел, когда другие это делали. |
Until this day I keep dreaming about knowing what others are thinking. |
Я по сей день мечтаю узнать, о чем думают другие. |
Some were taken by photographers, others by guests on their cellphones. |
Некоторые были сделаны фотографами, другие - гостями на их телефоны. |