Английский - русский
Перевод слова Others
Вариант перевода Другие

Примеры в контексте "Others - Другие"

Примеры: Others - Другие
Of course, some reunions are more unpredictable than others. Конечно, некоторые воссоединения более непредсказуемы, чем другие.
You have not been here as long as some of the others, so I will overlook the error. Ты не был здесь столько, сколько некоторые другие, поэтому я пропущу ошибку.
My lawyer said that there were others that this happened to. Мой адвокат сказал, что были и другие, с кем произошло то же самое.
The first go ahead and the others follow. Первое полено займется, за ним другие.
Okay, there may be others in my family who still dabble. Хорошо, может, другие члены моей семьи всё ещё и... проявляют интерес.
No, there were others, but not many. Нет, были и другие, но не много.
If Assan got his face changed to avoid detection, there could be others. Если Ассан изменил свое лицо, что бы его не узнали, Могли быть и другие.
I know that whatever others might do, you are blameless. Я знаю, что бы ни говорили другие, но ты ни в чем не виновата.
We've got three exhibitions to move, redress two others. Нам нужно перевезти три выставки и исправить две другие.
It can and will be repeated by others besides himself. ≈го работу могут повторить другие, без него.
I didn't keep it to myself, like the others. Я не сохранил его для себя, как другие.
It was me who took you, not the others. Это я тебя схватил, а не Другие.
if the others want my baby? Что, если Другие хотят заполучить моего ребенка?
And some women can accommodate big much better than others, of course. И некоторые женщины могут вместить большие намного лучше, чем другие, конечно.
Now I'd like to toast three others in this room tonight. Теперь я хотел бы тост три другие в этом зале сегодня вечером.
If I were like the others I'd kill you. Если бы я был как другие... я бы убил тебя.
She wasn't a willing host like the others. Она не была добровольным носителем, как другие.
If there were others, I would've given them a ride too. Если бы там были другие, я бы подвёз их тоже.
Clark, this boy is not like the others. Кларк, этот мальчик не такой, как другие.
And I know it's not that eloquent but I guess some people are just better with words than others. Я знаю, звучит не очень убедительно некоторые люди находят слова лучше, чем другие.
Among Judith's friends there was one more special than the others. Среди друзей Жудит был один, который, возможно, значил для нее больше, чем другие.
All the same, you have others... Всё равно, есть у тебя и другие...
Leaders are awake when others sleep. Лидеры встают, пока другие ещё спят.
And in Nice there will be others, from Nice. А в Ницце будут другие люди, из Ниццы.
With this body, you appreciate that of others more. С таким телом, вы стоите большего, чем многие другие.