There were others who openly regretted the passing of "the reign of Robespierre". |
Были и другие, которые открыто сожалели о конце «правления Робеспьера». |
Drop the gun, scream like the others, and run. |
Брось пистолет, кричи как другие, и убегай. |
Emmet, don't worry about what the others are doing. |
Эммет, неважно, что делают другие. |
He's a little fella, littler than the others. |
Он невысокий, меньше, чем другие. |
Can you see how others might have some doubt? |
Вы понимаете, что другие люди могут поставить это под сомнение? |
Larissa Queen and others subsequently found that one can construct the expansions of many Hauptmoduln from simple combinations of dimensions of sporadic groups. |
Ларисса Квин и другие обнаружили, что можно построить расширение многих Hauptmoduln (главных модулей) из простых комбинаций размерностей спорадических групп. |
Smiley and others felt that a smaller operation by Special Forces with air support would suffice. |
Смайли и другие считали, что хватило бы и локальной атаки спецназа при поддержке авиации. |
Aram Manoukian, Armenak Yekarian and others tried to give a national-civil character to the exclusively militarized administration. |
Арам Манукян, Арменак Екарян и другие постарались придать национальный характер военной администрации. |
Many resources are available for free online, while others are available by mail via a subscription. |
Многие ресурсы доступны бесплатно в онлайн, другие - только по почте на основе платной подписки. |
The Bulgarian lands were often submerged by ancient seas and lakes, some land layers rose others sank. |
Болгарские земли часто покрывались древними морями и озёрами, некоторые слои земли повышались, другие понижались. |
This organisation and others have led to scores of other self-styled Orders. |
Эта организация и другие привели к созданию десятков других самозваных орденов. |
They encounter many perils: pirates, bandits, and others. |
Следует множество опасных приключений: пираты, разбойники, и другие. |
Some of the states are predicted, but have not been identified; others are unconfirmed. |
Некоторые состояния предсказаны, но пока не обнаружены; другие не подтверждены. |
Many commentators commended the album's conceptual execution, while others believed that its underlying concept was not fully developed. |
Многие отметили концептуальное исполнение альбома, в то время как другие верили, что его основная концепция не была полностью развита. |
Some historical pigments are alkali sensitive, and therefore cannot be made in an acrylic emulsion; others are just too difficult to formulate. |
Некоторые основные пигменты чувствительны к щелочам и поэтому не могут быть изготовлены в акриловой эмульсии; другие просто слишком сложно сформулировать. |
They, and others, conclude that as a person Victoria was emotional, obstinate, honest, and straight-talking. |
Эти авторы, как и другие, заключают, что Виктория была эмоциональным, упорным, честным и прямолинейным человеком. |
Web browsers normally use only GET and POST, but RESTful online apps make use of many of the others. |
Веб-браузеры обычно используют только GET и POST, но REST онлайн-приложения заставляют использовать и многие другие. |
Some will be remixes, others will be just me on piano or guitar. |
Некоторые будут ремиксами, другие будут исполнены только гитаре или фортепиано. |
On the parallel course (at the screenwriting faculty) Renata Litvinova, Roman Kachanov and others were studying at that time. |
На параллельном курсе (на сценарном факультете) в то же время учились Рената Литвинова, Роман Качанов и другие. |
Melisende with her younger son Amalric and others sought refuge in the Tower of David. |
Мелисенда с младшим сыном Амори и другие нашли убежище в Башне Давида. |
Like the others, she was white and had short red hair, which was somewhat curly. |
Как и другие, она была белой и имела короткие немного вьющиеся рыжие волосы. |
Certain file formats are proprietary with very little information disclosed, while others are well documented. |
Некоторые форматы файлов защищаются правом интеллектуальной собственности, о них мало информации, а другие - наоборот, хорошо документированы. |
Over time, new virtues were conceptualized and added, some replaced, others merged. |
Со временем были концептуализированы и добавлены новые добродетели, некоторые заменены, а другие объединены. |
After a successful file upload, the user was given a unique URL which allowed others to download the file. |
После успешной загрузки файла пользователь получает уникальную ссылку, по которой другие впоследствии смогут скачать этот файл. |
Two women of his family became empresses of the Byzantine Empire and others became military commanders or high-ranking officials. |
Две женщины из его семьи стал императрицами Византийской империи, некоторые другие - военачальниками или высокопоставленными чиновниками. |