Английский - русский
Перевод слова Other
Вариант перевода Кроме

Примеры в контексте "Other - Кроме"

Примеры: Other - Кроме
Pride can't exist except in relation to other people. Гордость не существует кроме как в общении с другими людьми.
There were two or three other attempts besides that one. Кроме этой, было еще две или три попытки.
The only other person, besides the L.A.P.D., who knows the names of all three victims is Brandon North. Единственный человек, кроме полиции Лос-Анджелеса, кто знает имена всех трёх жертв - Брэндон Норт.
All other meerkats have a light coat except for him. У всех шкурка светлая, кроме него.
In addition, there would be no formal prohibition of NATO membership for Ukraine - or for any other country in the Russian periphery. Кроме того, не потребуется формальный запрет на членство в НАТО Украины или любой другой страны на границах России.
Moreover, some small countries have other sources of revenue, so the benefit of implementing a progressive tax system does not justify the cost. Кроме того, некоторые малые страны имеют другие источники дохода, поэтому преимущества реализации прогрессивной налоговой системы не оправдывают затраты.
Except for defense and foreign policy, all other decisions would be the responsibility of local government. Кроме вопросов обороны и внешней политики, все остальные вопросы и их решения будет возложены на органы местного самоуправления.
Observations also revealed that Pluto's orbit was very elliptical, far more than that of any other planet. Кроме того, в процессе наблюдений оказалось, что орбита Плутона сильно эллиптическая - с гораздо большим эксцентриситетом по сравнению с другими планетами.
In addition, tabu search is sometimes combined with other metaheuristics to create hybrid methods. Кроме того, поиск с запретами иногда комбинируется с другими мета-алгоритмами для создания гибридных методов.
In addition Oracle MAF can incorporate local HTML5 pages and remote HTML content generated from other servers. Кроме того, Oracle ADF Mobile может включать локальные HTML5-страницы и удалённый HTML-контент, созданный на других серверах.
Besides interest rate targeting there are other possible targets of open markets operations. Кроме целевого уровня процентных ставок могут быть другие целевые индикаторы при операциях на открытом рынке.
Moreover, there are many other causes for malfunctioning of the SD slot. Кроме того, есть много других причин сбоев в слотом SD.
You have no other choice than "write on the fly". У Вас нет другого выбора кроме записи "на лету".
Superior to other classes of ships in all respects, except for the speed and maneuverability. Превосходят остальные классы кораблей по всем параметрам, кроме скорости.
Nobody is supposed to talk about it except you and your brother's other enemies. Никто этого и не предполагал, кроме тебя и врагов твоего брата.
The only other person who was there was our vigilante. Кроме Тони, там был только наш мститель.
You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them. Кроме того, можно непосредственно вставить другие элементы формулы даже в том случае, если для них уже имеются символы.
In addition to multiplication, you can also use other operators on the reference range (an array). Кроме умножения, к диапазону ссылки (массиву) можно применять и другие операторы.
Furthermore, the SLA provided for termination of the license upon the licensee's unauthorized copying or failure to comply with other license restrictions. Кроме того, в ОАС предусмотрено прекращение лицензий за несанкционированное копирование или несоблюдение других лицензионных ограничений.
Furthermore, legislation is needed to provide ICT industries with incentives on a par with other industrial sectors. Кроме того, необходимо законодательство, предоставляющее предприятиям, использующим ИКТ, такие же льготы, как и другим отраслям промышленности.
In addition, UNDP in the context of UNDG is working with other United Nations organizations on the subject. Кроме этого, ПРООН в контексте ГООНВР работает с другими организациями системы Организации Объединенных Наций в этом направлении.
Moreover, there was apparently a market in unfree child labour from other African countries. Кроме того, в стране, как представляется, существует рынок принудительного труда детей из других африканских государств.
You like other posts more than the bubble? Вам нравятся другие места для дежурства, кроме как эта будка?
And among other things, I'm head of the Theosophic Council. И, кроме всего прочего, я - глава Теософического совета.
Nothing that connects this Lonnie Akers to any other human being except this. Ничего, что связывало бы этого Лонни Экерса с каким-либо другим человеком, кроме этого.