Английский - русский
Перевод слова Opportunity
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Opportunity - Возможность"

Примеры: Opportunity - Возможность
And only a great photographer's work gives us the opportunity to enjoy the magic bubbles in all their glory. И только великолепная работа фотографа дает нам возможность, насладится магией мыльных пузырей во всей их красе.
FREEDOM as a wish and opportunity for every member to realize his knowledge, skills, and initiatives at most in our business. СВОБОДА, как желание и возможность для каждого сотрудника максимально реализовать свои знания, навыки и инициативы в рамках нашего бизнеса.
At this casino you have the opportunity to play on all major casino games. В этом казино, у вас есть возможность играть на всех основных игр казино.
The only way for us is to show humanity an example of another opportunity in life - 'Green Trip'. Единственный для нас путь, показать человечеству на собственном примере возможность другой жизни - «Green Trip».
Guangdong Midea Refrigeration Equipment Co. Ltd took this opportunity to unveil their newest and most advanced MDV-D Series II-Modular Multi System. Guangdong Midea Refrigeration Equipment Co. Ltd использовала эту возможность для рекламы новейшей и самой современной мультисистемы MDV-D Series II-Modular.
In an end result there is a guaranteed opportunity to increase manufacture of high-quality molding with machining. В конечном результате появляется гарантированная возможность увеличить производство высококачественного литья с механической обработкой.
The opportunity for full golf club membership is also included. Цена включает также возможность полноправного членства в гольф-клубе.
Unfortunately, this also means that a unique opportunity has been lost. К сожалению, такое положение вещей также означает, что была потеряна уникальная возможность.
WiMax technology secures the opportunity of mobile internet. Технология WiMax обеспечивает возможность мобильного интернета.
Thus the children would have even a more profound opportunity to study their original Bon culture. Таким образом, дети имели бы возможность более основательно изучать их исконную культуру Бон.
It is an opportunity to input your name in the history of mankind. Это возможность вписать ваше имя в историю человечества.
Property BG offers you the opportunity to purchase wide range of properties in Bulgaria. Пропърти БГ предлагает Вам возможность покупки из широкого круга объектов недвижимости в Болгарии.
Rough&Polished with pleasure is ready to give to you an opportunity to express your opinion and to state a highly professional estimation. Rough&Polished с удовольствием готов предоставить Вам возможность высказать Ваше мнение и дать высокопрофессиональную оценку.
Our clients have an opportunity to instant deal making at the current price in the real time mode. Клиенты имеют возможность мгновенного заключения сделок по текущей котировке в режиме реального времени.
Metro advertisement is a unique opportunity of dynamic communication with a multi-million customer audience. Реклама в метро - это уникальная возможность активного общения с многомиллионной аудиторией потребителей.
The system gives an opportunity to receive the information on presence of cargoes and free transport by e-mail. Система дает возможность получать информацию о наличии грузов и свободного транспорта по электронной почте.
In "X-casino" players have an opportunity to receive additional means on the account named bonuses. В "X-casino" игроки имеют возможность получения на свой счет дополнительных средств, называемых призовыми фишками.
Cafe will give to you a remarkable opportunity to have a rest or to spend time or evening together with friends. Кафе предоставит вам замечательную возможность отдохнуть или провести вечер вместе с друзьями.
An opportunity of simultaneous observation of three signals on the display: two channels of a vertical deflection and the calibrated channel of synchronization. Возможность наблюдения на экране одновременно трех сигналов: двух каналов вертикального отклонения и калиброванного канала синхронизации.
At various online games and other services, the user has the opportunity to use services of contractors of Gameforge. В определенных онлайн-играх и услугах у пользователя есть возможность использовать услуги подрядчиков Gameforge.
The most interesting and amusing thing for the kids of all ages is the opportunity of immersing into the world of fantasy. Самое интересное и занимательное для детей всех возрастов - это возможность погрузится в мир фантазии.
The school's decision to work with only small groups ensures that each participant has the opportunity to develop and improve his/her linguistic skills. Программный выбор работы лишь с маленькими группами дает возможность каждому участнику экспериментировать и улучшать собственные лингвистические компетенции.
This past September 2008, I had the opportunity to visit once more a place that fascinates me, Sitges. В сентябре прошлого 2008 года я имел возможность посетить еще раз место, которое очаровывает меня, Sitges.
LuxuriaVita site and services provide you the opportunity to unsubscribe from receiving communications from us. Наш сайт и услуги дают вам возможность отменить получение информации и писем о нас.
Hardly a year ago this site was created and the opportunity for downloading of IBProvider trial versions was given. Чуть больше года назад был создан этот сайт и предоставлена возможность скачивания пробных версий IBProvider'a.