Английский - русский
Перевод слова Opportunity
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Opportunity - Возможность"

Примеры: Opportunity - Возможность
So the consumers of wood have an opportunity to choose the supplier. Так что потребители древесины имеют возможность выбирать поставщика.
The fact that different colors are being observed, apparently confirms the opportunity for selective influence on the researched object. То, что можно наблюдать различные цвета, явно подтверждает возможность селективного влияния на исследуемый объект.
You have an opportunity to get a high grade service during your first visit to the balneal resort - Truskavets. У Вас есть возможность получить сервис высокого уровня во время Вашего первого визита в бальнеологический курорт Трускавец.
Perhaps the most attractive feature of the FOREX market is an opportunity to buy and sell any amount of currency. Пожалуй, самая привлекательная черта - всегда имеется возможность купить или продать любое количество валюты.
We give you the opportunity to play in a one bandit free of charge, through CasinoEuro. Мы даем вам возможность играть в одной бандформированиях бесплатно через CasinoEuro.
«StarSvit» it's an opportunity to make international calls at new, more profitable rates, using special code 015. «СтарСвит» это возможность делать международные звонки по новым, более выгодным тарифам, пользуясь специальным кодом 015.
The winter hike, is an opportunity anew to open for itself already familiar places. Зимний поход, это не только "проверка всех систем", но и возможность заново открыть для себя уже знакомые места.
Interactive environment captivates and gives an opportunity to enjoy navigation and content exploring process. Интерактивное окружение увлекает и дает возможность получить удовольствие от процесса навигации по содержимому сайта.
You acquire an opportunity of practically errorfree input of a large number of paper questionnaires at your office. Возможность практически безошибочного ввода массового количества бумажных анкет и опросников в офисе.
This gave us an opportunity for independent performances with quality equipment and improved our live sound noticeably. Сие дало возможность независимых выступлений с качественной аппаратурой, и в результате наше живое звучание заметно улучшилось.
An opportunity to open positions on a sum that is 100 times bigger than the deposit itself. Возможность открытия позиций на сумму в сто раз больше, чем сам депозит.
This is a big opportunity for many potential exhibitors. Это хорошая возможность для многих потенциальных продавцов.
You are offered an opportunity to enjoy wonderful music, and to hear the well-known Armenian masters playing the amazing instrument. У Вас есть счастливая возможность насладиться прекрасной музыкой, исполняемой знаменитыми мастерами на удивительном инструменте.
There is an opportunity of creation of various scripts for backuping and restoring a database. Возможность создания различных сценариев резервирования и восстановления БД.
This is a great opportunity to convey to everyone Tomiki Sensei's dying wish. Это очень благоприятная возможность донести до всех последние пожелания Томики сенсея.
A perfect opportunity to know exactly what to do when you're dealing with real money. Это великолепная возможность, позволяющая узнать, что делать, играя на настоящие деньги.
This opportunity is particularly valuable for our Russian clients because many companies currently choose to structure their transactions under international law. Такая возможность представляет особую ценность для наших российских клиентов, поскольку в настоящее время многие компании предпочитают структурировать сделки по иностранному праву.
They are attracted by the opportunity to hire a boat and go to the islands, still untouched by the civilization. Их привлекает возможность нанять лодку и уехать на острова, не тронутые до сих пор цивилизацией.
Demand for AIDS treatment should become an opportunity for Africa to reform its pharmaceutical practices. Спрос на лечение в связи со СПИДом должен превратиться в возможность для реформирования фармацевтической практики в Африке.
All who want to share should have an opportunity to do so. Всем, кто хочет поделиться своими мыслями, нужно предоставить такую возможность.
This important event gives investors and decision-makers from all over the world the opportunity to find out about the latest trends and innovations. Это важное мероприятие для инвесторов со всех континентов, дает возможность узнать о последних тенденциях и новшествах.
DzongkhaLinux is the first opportunity for the entire Bhutanese population to join the information and communication age, using their own language. DzongkhaLinux - это первая благоприятная возможность для всего населения Бутана присоединиться к веку информации и коммуникаций, пользуясь родным языком.
This approach helps to uncover all potential problems related to the deal and gives the seller an opportunity to control and solve them. Такой подход позволяет выявить все потенциальные проблемы, связанные со сделкой, и дает продавцу возможность контролировать и решать их.
In the near future the visitors will also be given an opportunity to personalize part of the content. В ближайшее время посетителям будет также предоставлена возможность персонификации части контента.
You have the opportunity to explore new location. У вас есть возможность изучить новое место.