There's opportunity here - for both of us. |
Я вижу в этом возможность для нас обоих. |
Suitors abound, offering horses by the score for an opportunity to wrestle and win her. |
Женихов предостаточно, много предложений лошадей лишь за возможность побороться с ней. |
Moments like this give every woman an opportunity to decide what kind of person she wants to be. |
Такие моменты дают каждой женщине возможность решить, каким человеком она хочет быть. |
Well, call me an optimist, but I saw an opportunity to take something dark and breathe new life into it... |
Считайте меня оптимистом, но я увидела возможность взять что то темное и вдохнуть в него новую жизнь... |
This woman saw an opportunity to exploit your celebrity and your connections. |
Эта женщина увидела возможность использовать твою известность и твои связи. |
That's exactly the opportunity the Sluagh were looking for. |
Это как раз та возможность, которую Слуа искал. |
When there is an opportunity I do not hit. |
Когда есть возможность я не наношу удар. |
Because it's a great opportunity to shepherd a new piece of technology. |
Потому, что это отличная возможность испытать новую технологию. |
Trust me, it is the opportunity of a lifetime. |
Поверь, это возможность целой жизни. |
This is an opportunity for all of us. |
Это отличная возможность для всех нас. |
Peruvian Airlines thanks you for granting us the opportunity to serve you. |
Перуанские Авиалинии благодарят Вас за предоставленную нам возможность обслуживания. |
This is our best opportunity to capture him. |
Это наша лучшая возможность схватить его. |
It seems to me that the gentleman has the opportunity to prove it. |
Мне кажется, что пан имеет возможность доказать это. |
This opportunity could open real doors for you. |
Эта возможность может открыть любые двери для тебя. |
The opportunity can wait till she's ready. |
Возможность подождет, пока она будет готова. |
Find an opportunity to confess and to apologize to someone in this program. |
Найдите возможность признаться и принести извинения кому-то в этой программе. |
I thought it was a good opportunity for him to escape from civilization. |
Я думал, что это была хорошая возможность для него сбежать от цивилизации. |
We had the opportunity to feel the land. |
У нас была возможность почувствовать эту землю. |
Look, maybe this is an... opportunity. |
Слушай, может это... возможность. |
Still, I do believe there's a real opportunity here for us to deepen our relationship. |
Тем не менее, я верю, сейчас хорошая возможность для нас, углубить наши отношения. |
And my gut tells me to give you this opportunity. |
И мое чутьё говорит мне дать вам эту возможность. |
We have an opportunity to build a revolutionary machine. |
У нас есть возможность создать революционную машину. |
The same opportunity is detailed inside that envelope. |
Такая же возможность детально находится в этом конверте. |
I thank you for this opportunity. |
Я благодарю тебя за эту возможность. |
But this is a once-in-a-lifetime opportunity For me to throw a party. |
Но для меня это единственная возможность в жизни устроить вечеринку. |