It would be a perfect opportunity to assassinate him. |
Это прекрасная возможность чтобы убить его. |
Having an opportunity to see this children's home, and separate fantasy from reality, may be helpful. |
Возможность увидеть этот детский дом и отделить фантазии от реальности может пойти ему на пользу. |
I had that opportunity with Apollo 13, and it's one of the films I enjoyed making most. |
У меня была такая возможность с "Аполлон 13", И это был один из тех фильмов, которых мне больше всего нравилось снимать. |
It's a good opportunity to get closer to her. |
Это хорошая возможность поладить с ней. |
Then you will miss an opportunity to rid yourself of Anubis forever. |
Тогда Вы пропустите возможность избавить себя от Анубиса навсегда. |
And that's when she saw an opportunity to get back at George Michael. |
И тут она увидела возможность отомстить Джорджу Майклу. |
This is a perfect opportunity for you to hone your game. |
Это прекрасная возможность для тебя попасть в игру. |
Which is why I'm giving you an opportunity to comment. |
Поэтому я даю вам возможность комментария. |
I thought this would be a good opportunity. |
Я подумала, это хорошая возможность. |
I have no fight with you taking an opportunity when it comes. |
У меня нет проблемы, когда вы берете возможность, которую вы представили. |
I'd find the opportunity, and I would seize it. |
Нашла бы возможность и не упустила бы ее. |
Give me an opportunity to provide a decent show at a decent gallery where people can see your things. |
Предоставь мне возможность сделать приличную выставку в приличном месте, чтобы люди увидели твою работу. |
Based on our attorney's advice, we wanted to give you an opportunity to settle out of court. |
Основываясь на совете моего адвоката, мы хотели дать вам возможность уладить все вне суда. |
I understand your desire to defend your position, and I will give you that opportunity. |
Я понимаю ваше желание защитить вашу позицию, полковник... и я дам вам эту возможность. |
I had the opportunity to hear the language spoken a year or so ago, so... |
У меня была возможность слушать разговорную речь около года назад, так что... |
But there was an opportunity to get into the entertainment business. |
Но существовала возможность попасть в бизнес развлечений. |
This is an opportunity you just don't get in New York real estate ever. |
Такая возможность на рынке недвижимости в Нью-Йорке бывает раз в жизни. |
We are giving you the opportunity to take part in a historic battle. |
Мы даем вам возможность принять участие в историческом сражении. |
This is the one opportunity to rid the park of this villain. |
Упускаете такую возможность избавить парк от злодея. |
What Olivia doesn't know is that she has just given you a wonderful opportunity. |
И Оливия даже не понимает, что дала тебе отличную возможность сказать это. |
And if I can get that opportunity... |
И если я получу эту возможность... |
Should an opportunity to rescue him arise, I'll do what I can to assist you. |
И если есть возможность спасти его, я сделаю все возможное, чтобы помочь Вам. |
And our best hope of creating that opportunity is the Lumen. |
И наша единственная надежда создать эту возможность - это "Люмен". |
You have an opportunity here, Kieran. |
У тебя есть возможность, Кирен. |
Understood, but given this unique opportunity to target Disah... |
Понятно, но учитывая эту уникальную возможность нацелиться на Дисаха... |