Principal Green it was only a mural. |
Директор Грин, это была всего лишь картина. |
I only asked how long you've known him. |
А я всего лишь спросила: Как давно вы его знаете? |
You only made one cup of tea. |
Ты всего лишь сделал(а) одну чашку чая. |
I'll only be gone an hour. |
Меня не будет всего лишь час. |
It's very quiet but it's only a six or seven-minute walk into town. |
Здесь очень тихо, но до города всего лишь шесть или семь минут ходьбы. |
Look, I only found the body. |
Послушайте, я всего лишь нашел тело. |
Daddy's only going on a business trip. |
Это будет всего лишь деловая поездка. |
That's funny, I was only passing through that town. |
Забавно, я всего лишь просто пролетал над этим городом. |
This location was chosen only three hours ago. |
Это место было выбрано всего лишь три часа назад. |
Come on, Jonas, it's only fun. |
Ну, Жонас, это всего лишь забава. |
It's only a matter of time before they come. |
То что они придут - это всего лишь вопрос времени. |
Well, I was only having a baby. |
Да ничего, я всего лишь рожала ребёнка. |
It will only be a little river. |
Это будет всего лишь маленькая речка. |
I only want safety for my daughter. |
Я всего лишь хочу спасти мою дочь. |
He only clocked a few hours online a week. |
Он выходил онлайн всего лишь несколько часов в неделю. |
I don't think it's right to put on a wedding dress when it's only a blessing. |
Не думаю, что подобает надевать свадебное платье, когда речь всего лишь о благословении. |
They're only silver-plated, but they should work. |
Они всего лишь посеребрённые, но должны сработать. |
He's only doing his job. |
Он всего лишь делает свою работу. |
I was only trying to keep you safe. |
Я всего лишь пыталась тебя уберечь. |
Jared's only known her for a month. |
Джаред знает ее всего лишь месяц. |
And I only sleep with him. |
А я всего лишь сплю с ним. |
It was only a small Tyrolean box. |
Это был всего лишь небольшой тирольский флажок. |
It's only... a book of needlework patterns. |
Это всего лишь... книга с узорами для вышивания. |
I only told him it was an option. |
Я всего лишь сказала ему, что это его выбор. |
Because I only had one shot left. |
У меня был всего лишь один патрон. |