Executive Board members had understood that Mr Slakteris uzkavēšoties the U.S., only a few days. |
Члены Исполнительного совета были понимать, что г-н Slakteris uzkavēšoties США, всего лишь несколько дней. |
It weights only 11 kg, it can be easily and simply folded and takes very little space. |
Ее вес всего лишь 11 кг, складывается быстро и просто, занимает чрезвычайно мало места. |
Incidentally, the Löwen trio is on 28 July 2009 only a year old. |
Кстати, Löwen трио находится на 28 Июля 2009 года всего лишь год назад. |
We present only samples of decorations on our website. |
На нашей странице показаны всего лишь примеры. |
If the particles are indistinguishable, however, there are only N+1 different configurations. |
Однако если мы считаем частицы неразличимыми, то система имеет всего лишь N + 1 {\displaystyle N+1} различных конфигураций. |
He was then only sixteen years old and a student of canon law at the University of Pisa. |
Тогда ему было всего лишь шестнадцать лет, он изучал каноническое право в Пизанском университете. |
He studied at Art college in Sheffield (now Sheffield Hallam University), but only stayed for a year. |
Трелфелл поступил в колледж искусств в Шеффилде (ныне Sheffield Hallam University), но проучился там всего лишь год. |
This figure was gradually reduced until by 1991 only around 120 clubs took part. |
Но в дальнейшем количество участников кубка стало постепенно снижаться, и в 1991 году в розыгрыше приняли участие всего лишь 120 клубов. |
He received only 3% of the vote. |
Он получил всего лишь 4 процента голосов. |
He played only six games in that season. |
В том сезоне он провёл всего лишь шесть игр. |
In his first seven events of the season, he only made one cut. |
В семи сыгранных встречах своего первого сезона он сумел забросить всего лишь одну шайбу. |
The pure breeding range has a size of only 1 km² and lies in a theme park. |
Чистый ареал размножения имеет размер всего лишь 1 км2 и находится в основном парке. |
She was promised to his son, but he is only ten years old... |
Она была обручена с его сыном, но тому всего лишь десять лет». |
The group attracted only around 100 members. |
В движении состояло всего лишь около 100 членов. |
The National Archaeological Museum is only 200 metres away. |
Национальный археологический музей находится всего лишь в 200 метрах. |
There is a patented test, within only 5 minutes can prove how many free radicals in your body. |
Существует запатентованный испытание, в течение всего лишь 5 минут может доказать, сколько свободных радикалов в организме. |
Strong entrenchments were constructed, but they were manned by only a single cavalry regiment. |
Здесь были возведены сильные укрепления, но их занимал всего лишь один кавалерийский полк. |
Private First Class Anderson found himself tightly bunched together with the other members of the platoon only 20 meters from the enemy positions. |
Рядовой первого класса Андерсон оказался в плотной группе с другими бойцами взвода всего лишь в 20 м от вражеских позиций. |
Even a decade later, Argentina could only field an army of 6,000 men. |
Даже спустя десять лет армия Аргентины насчитывала всего лишь 6 тысяч человек. |
The CoolCare-US Chillers alliance is only a result of that long felt market need. |
Альянс CoolCare-US Chillers является всего лишь результатом этой давно ощутимой потребности рынка. |
Choosing an office PBX is only the first step on the way to business 'telephonisation'. |
Выбор офисной АТС - это всего лишь первый шаг на пути телефонизации бизнеса. |
Indeed, even when Venus is brightest in the Earth's sky, we are actually seeing only a narrow crescent. |
Даже когда Венера достигает максимума яркости в земном небе, в действительности мы видим всего лишь узкий серп. |
Death is only a moment and no more. |
Смерть - всего лишь мгновение и не более того. |
From the competition solution to today, only 9.5 hectares of park area have been realized. |
Из конкурсного решения до сих пор реализовано всего лишь 9,5 гектаров парковой площади. |
The label in situ indicates only that the object has not been "newly" moved. |
Метка in situ всего лишь означает, что объект не был перемещен «недавно». |