Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Всего лишь

Примеры в контексте "Only - Всего лишь"

Примеры: Only - Всего лишь
Average temperature of the air is only 20 degrees:) and water is around the same temperature. Средняя температура - всего лишь 20 градусов выше ноля:). Вода примерно столько же.
Located in the heart of the Crikvenica Riviera and stretching along 15 km of the most picturesque part of Kvarner, Hotel Therapia offers spacious rooms only 150 metres from the sandy beach. Расположенный в самом сердце Ривьеры Цриквеница и простирающийся на 15 км самой живописной части Кварнера, отель Hotel Therapia предлагает своим гостям просторные номера всего лишь в 150 метрах от песчаного пляжа.
Furshet, Megamarket, Karavan, Billa, Metro Cash & Carry, Tavriya, Amstor, Rainford, Obzhora, Natalka, Chumatskiy Shlyakh, West Line - that is only the beginning of our client list. Фуршет, Мегамаркет, Караван, Billa, Metro Cash & Carry, Таврия, Rainford, Амстор, Обжора, Наталка, Чуматский Шлях, Вест Лайн - это всего лишь начало списка наших клиентов.
He retired from football in 1964 aged only 30, having made 347 appearances for Chelsea and scored 54 goals, and immediately joined the Chelsea coaching staff. Он ушёл из футбола в 1964 году в возрасте всего лишь 30, сыграв в 347 матчах за «Челси» и забив 54 гола, в «Челси» он сразу же был зачислен в тренерский штаб.
It is one of only four 4-connected simplicial well-covered polyhedra, meaning that all of the maximal independent sets of its vertices have the same size. Это один из всего лишь четырёх 4-связных симплициальных хорошо покрытых многогранников, что означает, что все наибольшие независимые множества вершин имеют один и тот же размер.
There he adopts the name Le Chiffre because as he claims, he is "only a number on a passport". Он берет себе фамилию Лё Шиффр, потому что, как он утверждает, он «всего лишь номер в паспорте».
At the age of 18 he left Greece to enroll in the Berklee College of Music, but left after only a few weeks and began working on making a name on the metal scene. В возрасте 18 лет он уехал из Греции, чтобы поступить в музыкальный колледж Беркли, но оставил обучение спустя всего лишь несколько недель и решил сделать себе имя на металлической сцене.
The first records of production were made in 1845, of only 248 pounds, grown on Kaua'i and Hawaii island. Первые записи о производстве были сделаны в 1845 году, всего лишь на 248 фунтов, были выращены на островах Кауаи и Гавайи.
In 2006, it was one of only two provinces (the other being Alberta) to give more than 50 percent of its votes to a single party. В 2006 он является одной из всего лишь двух провинций (наряду с Альбертой), отдавших более 50 % своих голосов лишь одной партии.
In spite of Levin's objections, the theater's management decided, in the wake of these outraged responses, to close the show after only nineteen performances. Несмотря на возражения Левина, руководство театра решило, в ответ на эти возмущённые отклики, закрыть шоу после всего лишь девятнадцати спектаклей.
He wrote that Hartmann's work takes only 118 pages, whereas Aksakov's response is more than 800 pages (two volumes). Он писал, что сочинение Гартмана занимает всего лишь 118 страниц, тогда как «Ответ» Аксакова составляет более 800 страниц (два тома).
A scandal erupts at the peak of merriment when it became clear that the General is not really General, but only the captain of the second rank (lieutenant colonel). Скандал разгорелся в самый пик веселья, когда выяснилось, что генерал - вовсе не генерал, а всего лишь капитан второго ранга (подполковник).
In 1983, the 43rd completed its transition from the B-52D to the B-52G, and thus became one of only two SAC bomber wings equipped with the Harpoon anti-ship missile. В 1983 году 43-е бомбардировочное авиакрыло завершило переход с модификации бомбардировщиков B-52D на B-52G, и таким образом стало одним из всего лишь двух стратегических авиационных подразделений США, которое было оснащено противокорабельными ракетами «Гарпун».
For example, Dirac proposed a change of only 5 parts in 1011 per year of Newton's constant G to explain the relative weakness of the gravitational force compared to other fundamental forces. Например, Дирак предположил изменение гравитационной постоянной G всего лишь на 5 единиц 10-11 в год от её величины для объяснения относительной слабости силы гравитации по сравнению с другими фундаментальными взаимодействиями.
Elsewhere, the Holy Roman Empire, essentially based in Germany and Italy, further fragmented into a myriad of feudal principalities or small city states, whose subjection to the emperor was only formal. С другой стороны, Священная Римская империя, по существу базируемая в Германии и Италии, фрагментировалась на несметное число феодальных княжеств или небольших городов-государств, чьё подчинение императору было всего лишь формальным.
Belarus was also one of only 16 countries in the world in which the human development index for women was equal to or higher than the index for men. Кроме того, Беларусь - одна из всего лишь 16 стран мира, в которых индекс развития человеческого потенциала для женщин не ниже этого же индекса для мужчин.
This suggests that cortical areas of the brain are not directly interacting with each other, but most areas can be reached from all others through only a few interactions. Это говорит о том, что кортикальные области мозга не взаимодействуют напрямую друг с другом, но большинство областей могут быть достигнуты от всех других посредством всего лишь нескольких взаимодействий.
Is that just some measure of time... that can only be defined by law enforcement officers? Это - всего лишь некая мера времени... которая может быть определена только офицерами полиции?
Although Jupiter would need to be about 75 times as massive to fuse hydrogen and become a star, the smallest red dwarf is only about 30 percent larger in radius than Jupiter. Хотя для того, чтобы стать звездой, Юпитеру потребовалось бы быть в 75 раз массивнее, самый маленький из известных красных карликов всего лишь на 30 % больше в диаметре.
It is only fifty kilometres long and one kilometre wide and the typical habitat apparently is a consequence of the soils formed from the Early Cretaceous Santana Formation limestone. Его площадь всего лишь пятьдесят километров, а типичная среда обитания, по-видимому, является следствием образования почв из известняка раннего мелового образования Сантана.
During this sim, while you are trying to survive... you only have a second to decide who is your friend... and who is your enemy. Во время работы тренжера, в то время, как вы будете пытаться выжить, У вас будет всего лишь секунда, чтобы решить, Кто вам друг, а кто враг.
Well, using your DNA would only be my plan "e," behind fall in love and breed, clone, take one of my sister's kids or rip out the whole works and sail around the world. Ну, использовать твою ДНК, это всего лишь план Е, есть вариант влюбиться и забеременеть, клонирование, забрать одного из детей моей сестры или забросить к черту эту работу и отправиться в кругосветное плавание.
It would be amusing to know what people would say... if they knew Drogheda was only a hobby with me. Я бы хотела узнать, что скажут люди, ...когда узнают, что Дрогида была для меня всего лишь хобби.
And I know that you've only tried to make me be careful... with the life that I have. И я знаю, что ты всего лишь пыталась заставить меня быть внимательнее... к жизни, которая у меня есть.
Given that about 5% of the Polish population has now emigrated within a period of only four years, despite immigration restrictions by important target countries, these estimates were much too cautious. Учитывая, что приблизительно 5% польского населения уже эмигрировало в течение всего лишь четырех лет, несмотря на ограничения на иммиграцию, введенные основными странами назначения, эти оценки были слишком осторожными.