Примеры в контексте "Only - Есть"

Примеры: Only - Есть
We only have secondhand information of the coup. У нас есть только информация из вторых рук о перевороте.
See, you think there are only two options. Видишь ли, ты думаешь, что есть только два выхода.
The only uniform we got is a union button. Только на форме, которую мы получили, есть форменные пуговицы.
The only man who would care, Michael Scarn. Единственный человек, кому до вас есть дело, Майкл Скарн.
Daniel, that evidence was the only leverage I had against these vampires. Дэниел, эти улики были единственным рычагом воздействия, что у меня есть против этих вампиров.
We only have time to get justice. У нас есть время только на то чтобы установить справедливость.
We only date guys with cars. Мы встречаемся с парнями, у которых есть тачки.
Right now they're my only family. Прямо сейчас - единственная, что у меня есть.
The only thing there is Carver Cemetery. Единственное, что там есть, это кладбище Карвер.
You have only your eyes for crying. У вас есть только ваши глаза, чтобы рыдать.
Risk is the only true thrill. Для человека, у которого есть всё... риск - единственное развлечение.
When you have children, their happiness is your only business. Когда у тебя есть дети, то их счастье - твое единственное дело.
You that boy's only parental figure. Ты единственный родитель, который есть у этого мальчика.
I am knowledge you can only dream of. Я есть знания, о которых ты можешь только мечтать.
We only have two bullets left. У нас есть только две пули в запасе.
We've only got a dock pass and your hunch. У нас есть только твои предположения, и этот пропуск на склад...
I seem only to have champagne. У меня, кажется, есть только шампанское.
Besides, it's the only host I have. Кроме того, это единственный носитель, который у меня есть.
That's the only good thing about you going. Есть только одна хорошая сторона в том, что ты уезжаешь.
You're the only truth I have. Ты - единственная правда, которая у меня есть.
Biggest scale we got only goes up to 350. Самая большая шкала которая у нас есть, доходит только до 350-и.
The only problem is, we have some concerns. Проблема только в том, что у нас есть некоторая обеспокоенность.
Remember, Matty, only the animals that are tagged. Запомни, Мэтти, только тех животных, у которых есть метка.
Our only treasure is our good name. Единственное сокровище, которое у нас есть, это честное имя.
I only know you in Paris. У меня есть только ты, здесь, в Париже.