Okay, your four hours are up. |
Так, твои четыре часа окончились. |
Okay, every tool in this hospital is for right-handed surgeons. |
Так, и каждый инструмент в этой больнице предназначен для правшей. |
Okay, it's important you don't move, Elisa, please. |
Так, важно, чтобы ты не двигалась, Элиза, пожалуйста. |
Okay, this is getting way out of hand, sister. |
Так, это выходит из-под контроля, сестричка. |
Okay, I think I should take you to a hospital. |
Так, думаю, надо отправить тебя в больницу. |
Okay, they're giving me the lantern. |
Так, мне уже подали сигнал. |
Okay, time for a lil' homework. |
Так, пора позаниматься домашней работой. |
Okay, so just Walk me through again What this guy did. |
Так, повторите еще раз, что этот парень сделал. |
Okay, McLovin, see if you can do it. |
Так, МакТрахер, ты пробуй. |
Okay, Leticia, you got number one. |
Так, Летиция, задание номер один. |
Okay, we've done a complete search and we have alibis from all staff present. |
Так, мы провели полный поиск и проверили алиби у всех присутствующих сотрудников. |
Okay, we need to expedite this. |
Так, нам нужно быстро увезти это. |
Okay, guys, here's what we're going to do. |
Так, ребята, вот этим мы и займемся. |
Okay, so you've never been a right-seater. |
Так значит, ты никогда не была штурманом. |
Okay, my client has nothing to say to that accusation. |
Так, мой клиент не будет отвечать на эти обвинения. |
Okay, let's see what happened in the testing. |
Так, давайте посмотрим, что показало тестирование. |
Okay, so anyway, they do you wrong about the drugs... |
Ну, так о чем это я... может, мы и ошибались насчет наркотиков. |
Okay, if that's how you really feel. |
Хорошо, если ты правда так считаешь. |
Okay! You say it like... |
Ты так говоришь, как будто ты... |
Okay, this is what she looked like when she was first adopted. |
Вот так она выглядела, когда её только удочерили. |
Okay, don't let Barkley knock us off message. |
Так, не позволяй Баркли сбить нас с пути. |
Okay, I need to look at this neck. |
Так, мне необходимо осмотреть шею. |
Okay, that's the NICU. |
Так, меня вызывают в интенсивную терапию. |
Okay, so here's the game plan. |
Так, у меня есть план. |
Okay, Carrie, these girls are a little bit younger than I am. |
Так, эти девушки слегка моложе меня. |