Okay, so whoever framed you must've known about that connection. |
Так, кто бы ни подставил тебя, он должен был знать об этой связи. |
Okay, one is from my old babysitter. |
Так, один ответ от моей бывшей няни. |
Okay, I know you guys are annoyed right now... |
Так, девчонки, я понимаю, вы сейчас расстроены... |
Okay, fellas, let's just try to keep it under control here. |
Так, парни, давайте просто попробуем сохранить это под контролем. |
Okay, this is going to sound crazy, But I thought jenkins was a guy. |
Так, это прозвучит странно, но я думал, что Дженкинс парень. |
Okay, you need to take your perky dial And turn it down a few thousand notches. |
Так, вам нужно убавить вашу бойкость на несколько тысяч делений. |
Okay, you have my cell phone number. |
Так, номер моего сотового у тебя есть. |
Okay, that was on purpose. |
Так, в этот раз ты нарочно. |
Okay, we just need to hang on for a little bit longer. |
Так, нам нужно продержаться какое-то время. |
Okay, Zo-zo, here's your snack... |
Так, Зо-зо, вот твоя еда... |
Okay. [speaking native language] |
И так, [говорят на местном диалекте] |
Okay, now you said that this happened in your apartment. |
Так, вы сказали, что это случилось в вашей квартире. |
Okay, I have to go down there. |
Так, я должна поехать туда. |
Okay, he drugs his victims, GHB usually. |
Так, он подмешивает им наркотики, в основном оксибутират натрия. |
Okay, come on, that's not fair. |
Эй, ладно тебе, так нечестно. |
Okay, fine, it is... |
Хорошо, ладно, это так... |
Okay, so there might be some other seats Available to us. |
Хорошо, так где то должны быть еще места для нас. |
Okay, well, this photo was taken last night, right after Ryan won his fight. |
Хорошо, так, это фото было сделано вчера вечером, сразу после того, как Райан выиграл бой. |
Okay, so this is something we talk about together. |
Так, это то, о чем мы должны говорить вместе. |
Okay. Amy, you should stop eating so much. |
Эми, тебе нужно прекращать так много есть. |
Okay, it's coming from below and astern. |
Так, звук идёт снизу и позади нас. |
Okay, it's a restaurant called Chinatown Express at Western and Third. |
Так, ресторан Чайнатаун Экспресс на Западной и Третьей. |
Okay, so break into groups, and then, you guys quiz each other. |
Так, разбейтесь на группы, а потом поспрашивайте друг друга. |
Okay, thoughts on Nicolas Cage. |
Так, мысли о Николасе Кейдже. |
Okay, so our test will definitely cover personal jurisdiction. |
Так, похоже, в тесте будут вопросы по гражданскому праву. |