| You've met her, okay? | Ты же её знаешь, так? |
| 'Cause that's the adrenaline, okay? | Потому что это адреналин, так? |
| I will get there and the traffic should be okay. | Пробок вроде бы нет, так что скоро буду. |
| I'll see you later, okay? | Я увижу тебя позже, не так ли? |
| It's as simple as that, okay? | Вот так все просто, понятно? |
| So how come I'm okay? | Так почему со мной всё нормально? |
| It's not about focusing, okay? | Оно так не работает, ясно? |
| I am so happy that you're okay. | Я так рада, что ты живой! |
| So I suggest you're very careful with me, okay? | Так что поосторожнее со мной, ясно? |
| Well, that's exactly how your mother feels, okay? | Ну, точно так себя чувствует твоя мама, понятно? |
| So write about me, okay? | Так пиши обо мне, ок? |
| So we should be okay, as long as we can find a good nanny. | Так что мы будем впорядке, так долго пока, у нас будет хорошая няня. |
| Seriously, if anything goes wrong, you call me, okay? | Серьезно, если что-то пойдёт не так, ты звонишь мне, договорились? |
| I tried Walt's cell, and it said the number had been disconnected, so I'm just hoping that everything's okay. | Я пыталась звонить Уолту на мобильный, но абонент был недоступен, так что я надеюсь у вас все в порядке. |
| So don't talk about killing yourself, okay? | Так что не говори о самоубийстве, хорошо? |
| Danny, tell Jackson no missing practice this close to the championships, okay? | Дени, скажи Джексону не пропускать тренировки так близко к чемпионату, хорошо? |
| Well, just stop loving me, okay? | Так просто перестань любить меня, хорошо? |
| So just take your time, okay? | Так что просто не спеши, хорошо? |
| This the only way to make everything okay. | Но по-другому нельзя, только так можно все изменить. |
| Ma'am we got here quickly as possible, okay? | Мадам, мы приехали так быстро как только смогли. |
| I can totally try and embrace being in a relationship, okay? | Я могу попытаться завязать с ней отношения, так? |
| And this one will get you inside the gate, okay? | Этот поможет тебе пройти через ворота, так? |
| I know that you love Joe, okay? | Я знаю ты любишь Джо, так? |
| I'm okay now that I'm back with you guys. | Теперь да, так что я иду с вами, парни. |
| Phoebe lived on the street, okay? | Фиби жила на улице, так? |