Примеры в контексте "Okay - Так"

Примеры: Okay - Так
You've met her, okay? Ты же её знаешь, так?
'Cause that's the adrenaline, okay? Потому что это адреналин, так?
I will get there and the traffic should be okay. Пробок вроде бы нет, так что скоро буду.
I'll see you later, okay? Я увижу тебя позже, не так ли?
It's as simple as that, okay? Вот так все просто, понятно?
So how come I'm okay? Так почему со мной всё нормально?
It's not about focusing, okay? Оно так не работает, ясно?
I am so happy that you're okay. Я так рада, что ты живой!
So I suggest you're very careful with me, okay? Так что поосторожнее со мной, ясно?
Well, that's exactly how your mother feels, okay? Ну, точно так себя чувствует твоя мама, понятно?
So write about me, okay? Так пиши обо мне, ок?
So we should be okay, as long as we can find a good nanny. Так что мы будем впорядке, так долго пока, у нас будет хорошая няня.
Seriously, if anything goes wrong, you call me, okay? Серьезно, если что-то пойдёт не так, ты звонишь мне, договорились?
I tried Walt's cell, and it said the number had been disconnected, so I'm just hoping that everything's okay. Я пыталась звонить Уолту на мобильный, но абонент был недоступен, так что я надеюсь у вас все в порядке.
So don't talk about killing yourself, okay? Так что не говори о самоубийстве, хорошо?
Danny, tell Jackson no missing practice this close to the championships, okay? Дени, скажи Джексону не пропускать тренировки так близко к чемпионату, хорошо?
Well, just stop loving me, okay? Так просто перестань любить меня, хорошо?
So just take your time, okay? Так что просто не спеши, хорошо?
This the only way to make everything okay. Но по-другому нельзя, только так можно все изменить.
Ma'am we got here quickly as possible, okay? Мадам, мы приехали так быстро как только смогли.
I can totally try and embrace being in a relationship, okay? Я могу попытаться завязать с ней отношения, так?
And this one will get you inside the gate, okay? Этот поможет тебе пройти через ворота, так?
I know that you love Joe, okay? Я знаю ты любишь Джо, так?
I'm okay now that I'm back with you guys. Теперь да, так что я иду с вами, парни.
Phoebe lived on the street, okay? Фиби жила на улице, так?