Примеры в контексте "Okay - Так"

Примеры: Okay - Так
Okay, there are ogre tracks and a trail of broken candy canes in the snow. Так. На снегу следы великанов и тропинка из сломанных конфетных тросточек.
Okay, now, you come on out. Так, теперь, ты на выход.
Okay, I just live across the street. Я центральный нападающий, так что, я им очень нужна.
Okay, this is so pretty. 'орошо, это... это так... красиво.
Okay, so you're nuts. Ясно... Так это ты чокнутый.
Okay, about the other night when I came to your office... Так вот, по поводу того вечера, когда я пришел к тебе в офис...
Okay, well, apparently they call him that because when he loses his temper, he turns into a whole new person. Хорошо, но очевидно его так называют, потому что когда он теряет самоконтроль, он становится совершенно другим человеком.
Okay, I got to go to court. Так, всё, я должна идти в суд.
Okay, so, Bob Clinton, he is our middleman from New York. Так, Боб Клинтон, наш посредник в Нью-Йорке.
Okay, so Jill and Sam Whiting, they live in Irving Park. Так, Джилл и Сэм Уайтинг, живут с Ирвин Парке.
Okay, maybe like Gordon said, our partner ships are going in different directions. Так, наверное, как говорил Гордон, наши корабли разошлись в разные стороны.
Okay, looks like we have us a brand off, folks. Так, кажется, у нас тут раскол, ребята.
Okay, what were you really screaming at? Так, а на самом деле, почему ты кричала?
Okay, Jarvis, you know. I want it all. Так, Джарвис, ты знаешь, мне нужно всё.
Okay, either follow the conversation or sit over there. Так, либо сосредоточься на беседе, либо сиди и молчи.
Okay, babe, break time's over. Так, малыш, перерыв окончен.
Okay, just listen to my voice. Так, просто слушай мой голос.
Okay, all public photos of me recovered. Так, все мои публичные фото убраны.
Okay, right this way, Mr. Janowitz. Так, сюда, мистер Джановиц.
Okay, I'll handle filling out the form. Так, я помогу заполнить форму.
Okay, we have to get this in the ground. Так, надо посадить его в землю.
Okay, guys, this is so great. Так, ребята, это просто потрясающе.
Okay, let's try this again. Так, давай попробуем ещё раз.
Okay, I'm not signing anything he's signing. Так, я не подписываю ничего из того, что подписывает он.
Okay, that doesn't make any sense. Так, ну это уже совсем глупости.