Примеры в контексте "Okay - Ок"

Примеры: Okay - Ок
So leave him alone, okay? Да это не твоё дело - просто оставь его в покое, ОК?
This only happens when I want it to happen, okay? Это произойдет, только когда я захочу, чтобы это произошло, ок?
Look, I'm sorry, okay. Слушай, мне жаль, ок.
No, when I say okay, that's it. Нет, когда я говорю ОК, значит все.
Don't worry, I am okay. Не беспокойтесь, со мной всё ок.
Good, okay, I'm down here. Отлично, ок, тогда я ниже.
I think she did okay for herself at school today. По-моему, она сделала все ок сегодня в школе.
So rally tonight sundown at Market and Castro, okay? Собираемся сегодня на закат на Маркет Стрит и Кастро, ОК?
Listen, we know you made those tungsten bullets, okay? Слушай, Мы знаем, что ты сделал эти вольфрамовые пули, ок?
Are you sure you're okay? Ты уверен, что с тобой все ок?
If that's what you want to do, then okay. Если это то, что тебе нужно, все ок.
Just know I will handle this, okay? Просто знай, что я разберусь с этим, ок?
Bones, it's marketing, okay. Кости, это маркетинг. ок.
Well, okay, that's more... disappointing really. Ладно, ОК, это... разочаровывает, правда.
You can share my phone, okay? Ты не можешь поделиться со мной телефоном, ок?
From now on I'm Switzerland, okay. С этого момента я Швейцария, ок.
(man) okay, guys. good job. (мужчина) ОК, ребята хорошая работа.
I told him you were innocent, okay? Я сказал ему, что ты невиновен, ок?
I thought things were going okay. Я думал у вас все ок.
The traffic is fine so it'll be okay. Пробок нет, поэтому все будет ок.
We're not thinking big enough here, okay? Мы ведь не думаем что у нас здесь достаточно большое влияние, ок?
We'll have our office call your assistant and set up a new time and... okay. Мы позвоним вашему помощнику и назначим новое время. ок.
You're acting paranoid, okay? Ты ведешь себя, как параноик, ок?
Just tell molly I'm coming, okay? Просто скажи Молли, что я приеду, ок?
Straight by... okay, we have to stop at somewhere. Ок, нам нужно где-то остановиться.