Примеры в контексте "Okay - Так"

Примеры: Okay - Так
Okay, everybody in the van. Так, живо все в фургон.
Okay, so just give me this one thing in return. Ладно, так дайте же мне одну вещь взамен.
Okay, so this is a microwave trouble. Ладно, так это микроволновая Беда.
Okay, so who is he? Ладно, так кто это? Харрисон Ренар.
Okay, so have you had one of those... Так у тебя был один из этих...
Okay, so they also have a squadron of flying robots giving presents to everyone. Так, значит ещё у них есть эскадрон летающих роботов, раздающих всем подарки.
Okay, that doesn't help me. Так, это мне не помогает.
Okay, that's lunch, everyone. Так, все могут идти на обед.
Okay, this is what I can give you. Так, вот, что я могу тебе предоставить.
Okay, official presser is tomorrow at 9:00. Так, официальная пресс-конференция завтра в 9 утра.
Okay, I think we're all set. Так, я думаю, мы готовы.
Okay, go solve all of your career problems. Так. Вперёд, решай свой карьерный вопрос.
Okay, you two, get out of here. Так, вы двое, убирайтесь отсюда.
Okay, Heather, hang up now. Так, Хизер, вешай трубку.
Okay, well, I for one have not seen the photo, out of respect for our professional relationship. Так, я единственный фото не видел, во имя наших профессиональных отношений.
Okay, Rebecca, I got your phone completely protected from hackers now. Так, Ребекка, твой телефон теперь полностью защищен от взлома.
Okay, no, just stay. Так, нет, просто стойте.
Okay, remember we're parked in the "Ethnic Princess" section. Так, запомните, мы припарковались в секции "Этнические принцессы".
Okay, it'll just take me ten minutes. Так, через десять минут сделаю.
Okay. It was a romantic comedy my now ex-friend Reuben recommended- Так, это была романтическая комедия, мой теперь уже бывший приятель Рубен посоветовал...
Okay, Marvin, you have my word. Так, Марвин, клянусь тебе.
Okay, maybe that didn't go as well as I thought. Ладно, может, все прошло не так хорошо, как я предполагал.
Okay, so they flew together. Понятно, так они летели вместе.
Okay, well, you never answered me, then. Ладно, но ты так мне и не ответила.
Okay, well, it wasn't ob... Ну, ты просто так грубо...