| So you tell me, okay? | Так скажи мне сам, ладно? |
| You know, he really does look okay, and we've got a mile of paperwork, so... | Знаешь, по-моему, он в порядке, а нам ещё кучу бумажек писать, так что... |
| So, you're okay with just ordering room service? | Так что, ты согласна просто заказать еду в номер? |
| Just don't get yourself killed or me fired, okay? | Просто не делай так, чтобы тебя убили или меня уволили, ладно? |
| So come back real soon, okay? | Так что приходите побыстрее, ладно? |
| So please don't make me, okay? | Так что пожалуйста, не вынуждай меня, ладно? |
| Stop treating me like this, okay? | Хватит так относиться ко мне, хорошо? |
| All right, wait here, okay? | Так, ждите здесь, хорошо? |
| Don't make this harder, okay? | Не усложняй и так, хорошо? |
| Let's say we give her a call, make sure she's okay. | Так давай позвоним ей, и узнаем как она. |
| No need to predict everything, okay? | И нам не нужно всё знать наперёд, так ведь? |
| Ally, really, is everything okay? | Со мной всегда все не так. |
| Listen, I'm hooking our breathers up, okay? | Слушай, я соединю наши воздушные баллоны так, |
| None of them could figure out why I'm not okay. | Никто не знает, что со мной не так. |
| So listen, guys are we okay here? | Так что, ребята всё в порядке? |
| We're okay, aren't we? | Всё в порядке, так ведь? |
| So, Glamma, is everything okay with you? | так что Гламма, все в порядке у тебя? |
| Look, okay, I... I never got a chance to tell you what's been going on with... | Слушай, я так и не успела рассказать тебе, что произошло... |
| Ogle is inciting me to violence, and now you're leaving, so no, I'm not okay. | Огл подстрекает меня к насилию, а теперь еще и ты уходишь, так что, нет, я не в порядке. |
| You said I was jealous and I am, okay? | Ты сказал, что я ревнивая, и это так, ясно? |
| So you're on kid detail, okay? | Так что детьми командуешь ты, ладно? |
| I'm just glad you're okay. | Я так рада, что ты жив. |
| I've spent the night crying, but yes, I'll be okay. | Я проплачу всю ночь, а так да, всё образуется. |
| And his spirit's garbage, so I'm okay with it, too. | А его духу место в помойке, так что я тоже согласна. |
| It's not what you think, okay? | Всё не так, как ты подумала, слышишь? |