Примеры в контексте "Okay - Так"

Примеры: Okay - Так
Okay, they're both classical musicians. Так, они оба были классическими музыкантами.
Okay, my mom is drinking wine, and she's much more agreeable on wine. Так, моя мама пьет вино, значит будет более податливая.
Okay, Sue, we need to go to that section of the speech. Так, Сью, нам нужно открыть эту часть речи.
Okay, so we need to issue a positive statement about the HIV girl. Так, нужно выпустить позитивное заявление по поводу девочки с ВИЧ.
Okay, guys, I will not hear a single bad word about my friend Gary. Так, ребята, не хочу ничего плохого слышать о моём друге Гэри.
Okay, please don't show her that one. Так, пожалуйста, этот ей не показывай.
Okay, the minute you see bubbles, you flip. Так, как только увидите пузырьки, переворачивайте.
Okay, please nobody look, but Leon's watching. Так, никому не оборачиваться, но Леон на нас смотрит.
Okay, we got nothing out of that but a funny story. Так, это было бесполезно, но история смешная.
Okay, you see, the key is to jump in before it becomes an actual assault. Так, секрет в том, чтобы вмешаться до того, как это превратится в настоящее домогательство.
Agent: Okay, everyone, this is a lock down. Так, внимание, в здании посторонний.
Okay, this is a curveball we will need to address. Так, это неожиданность, на которую необходимо отреагировать.
Okay, look, we need a plan. Так, слушайте, нам нужен план.
Okay, you two, get out of my office. Так, вы двое, убирайтесь из моего офиса.
Okay, I think we're done. Так, думаю, на этом все.
Okay, I can access the FBI operations database. Так, я могу получить доступ к базам данных ФБР.
Okay, well, first let me clear up the whole desert island and a cell phone thing. Так, сперва дайте объясню про необитаемый остров и телефон.
Okay, paper and pencil out. Так, достаньте тетради и карандаши.
Okay, ma'am, what if you said this? Слушайте, мэм, что, если вы скажете так?
Okay, so just go in there and distract him. Так что иди и отвлеки его.
Okay, Wayne, you've got an ipsilateral fracture of the clavicle and scapular neck... otherwise known as floating shoulder. Так, Уэйн, у вас односторонний перелом ключицы и шейки лопатки... известный как плавающее плечо.
Okay, our public schools have failed you. Так, бесплатное среднее образование тебя подвело.
Okay, I just realized what's happening. Так, я понял, что происходит.
Okay. I'm thinking of lions and tigers. Так, я думаю о львах и тиграх.
Okay, I hope you're hungry. Так, надеюсь, ты хочешь есть.