And I think you'll realize he's okay. |
И, думаю, ты поймёшь, что он хороший. |
He's armed but he's okay. |
Он вооружен, но он хороший. |
But if Oscar says he's okay, there must be something to him. |
Но, если Оскар говорит, что он хороший, значит, в нем что-то есть. |
I think we're all okay with the balance we've struck. |
Я думаю, мы нашли хороший баланс между тем и другим. |
Room's okay, though. I poked around. |
Хороший номер, я специально узнавал. |
Anyway, the kid seems okay, doesn't he? |
Вообще, парень, вроде, хороший, не так ли? |
Well, even though you couldn't get Bob little elected, you're still an okay campaign manager. |
Хотя Боба Литтла и не избрали, ты всё равно хороший руководитель кампании. |
You're an... okay guy. |
Ты... хороший парень. |
I'm only an okay storm! |
Я всего лишь хороший шторм! |
Clark, I'm okay at hoops. |
Кларк, я хороший баскетболист. |
This Matti is okay. |
Этот Мати... он хороший. |
You're okay by me, son. |
Ты хороший парень, сынок. |
Bad day, I'm okay. |
Хороший день - я в порядке. |
Good day, I'm okay. |
Хороший день - я в порядке. |
He is good, and he needs to be okay. |
Он хороший, он должен быть здоров. |
He's not a good man, okay? |
Он не хороший человек, слышишь? |
I already told you it's good, okay? |
Я уже сказал тебе что у тебя хороший голос, ладно? |
Listen, Ronnie's a good kid, okay? |
Слушайте, Ронни - хороший мальчик. |
Are the goods okay, Brother Sum? |
Это хороший товар, брат Сам? |
He is not a good guy, okay? |
Он не хороший парень, понятно? |
But he's a good guy, okay? |
Но он хороший человек, ясно? |
They said it was a good way to pick up information and move... without drawing a lot of attention, and that was okay. |
Говорили, что это хороший способ собирать информацию, не привлекая особого внимания, и это меня устраивало. |
Fi told me. Look, it's a great way to strengthen your core, okay? |
Слушай, это хороший способ поддерживать себя в форме. |
In order to feel confident, you got to look good, okay? |
Хороший вид предает уверенности, ясно? |
His show was great, but that was a long time ago, okay? |
Сериал его был хороший, но это было давно, так? |