Russ, I feel bad enough as it is, okay? |
Расс, я и так чувствую себя виноватой, ладно? |
So just leave it alone, okay? |
Так что оставь это, ладно? |
No, don't worry, okay? |
Это не так страшно, как кажется. |
Would you be okay with me doing that? |
Так что? это... Нормально бы было, если бы я это делала? |
So... let's find him, okay? |
Так что... давай, найдём его? Идёт? |
So let's just keep being friends and not worry about it, okay? |
Так что давай продолжать дружить и не думать об этом, хорошо? |
so you can live with me more days, okay? |
Так что ты сможешь проводить со мной больше времени, да? |
So don't get too heroic on me, okay? |
Так что не строй из себя героя, хорошо? |
No, you-you can't say that, okay? |
Нет, не смейте так говорить! |
So, therefore, you are preventing a mortal sin, okay? |
Он не покончит с собой, так что ты не дашь совершить смертный грех. |
You can't just drop something like that on someone and then not tell them, okay? |
Вы не можете просто обрушить что-то вроде этого на человека и больше ничего не сказать, так? |
Is it okay for you to stop somewhere on your way home? |
Ты считаешь, что можно вот так задерживаться где-то по дороге домой? |
Megan, this little fraternity over on Brook Street has become quite an inconvenience for us, okay? |
Меган, это маленькое братство на Брук Стрит. доставляет нам неудобства, так? |
This is the 'Taliban', okay? |
Это - «Талибан», так? |
We... we can't get him out of here, okay? |
Мы... мы не можем забрать его отсюда, так? |
Anyway, we're all here for you now, okay? |
Так или иначе... мы все здесь ради тебя, понимаешь? |
If he's with Blair, he's okay. |
Если он с Блэр, то так и есть. |
So, you've hit a bit of a rough patch, and I care about you, so I just want to make sure you're doing okay. |
Что ж, значит у тебя чёрная полоса, и и я о тебе беспокоюсь, так что я просто хочу убедиться, что всё в порядке. |
It's perfect. okay, what are we waiting for? |
Идеально. Ладно, так чего мы ждем? |
Look, you got to leave, okay? |
Тебе нужно идти, не так ли? |
Look! Aria, I can't do this anymore, okay? |
Ария, я так больше не могу, понятно? |
Look, you don't understand, okay? |
Правда, ты всё не так понял. |
Don't do it again, okay? |
Больше так не делайте, ладно? |
Then you think, okay, you think so, but this word - "Clumsy"... |
Потом думаешь, ну ладно, у тебя тоже так, но это слово - "косолапит"... |
So let's spread out and see if we can find him, okay? |
Так что давайте разойдемся и посмотрим, сможем ли мы найти его, ладно? |