Примеры в контексте "Okay - Так"

Примеры: Okay - Так
Don't talk to her like that, okay? Не разговаривай с ней так, ладно?
We argued and I left, okay? Мы поругались и я ушел, так лучше?
So, you're okay with this? Так ты не беспокоишься об этом?
It'll probably get stuck in my hair, so... I'm okay. Скорее всего, он просто застрянет у меня в волосах, так что ничего страшного.
A piece of me always knew that I would be okay, and when he did leave, I was, but you... Часть меня всегда знала, что я буду в порядке, и когда он действительно ушёл, так и было, но ты...
Because I have to, okay? Потому что так надо, ясно?
If you really need to know, okay? Если уж тебе так нужно было знать ладно?
But he called his parents, so wherever he is, he's okay. Но он позвонил своим родителям, так что несмотря на то где он, он в порядке.
It's not that bad, okay? Всё не так уж плохо, понимаешь?
My brother, my problem, too, okay? Мой брат, так что моя забота тоже. Усёк?
You're both... competent, so figure it out, okay? Вы обе... компетентны, так что разберитесь, ладно?
But I'm coming back now, okay? Никто не любил твою маму так, как я.
So you have to be careful right now, okay? Так что тебе следует быть осторожной, хорошо?
So we can work out a deal, okay? Так что мы можем договориться, хорошо?
I'll stop working so much, okay? Я не буду так много работать.
Dan, a truck crashed into a restaurant, okay? Дэн, грузовик въехавший в ресторан, так?
Carlo had a collection of knives, okay? У Карло была коллекция ножей, так?
Let's face it, Jessica, okay? Давай прямо, Джессика, так?
Stop calling me Muggeridge, okay? Не зови меня Маггеридж, так?
Look, we talked about this, okay? Мы же разговаривали об этом, так?
She seemed to take it okay, didn't she? Вроде она нормально это восприняла, так ведь?
So just stop running, okay? Так что просто не избирайтесь, ладно?
That's what people who care about each other do, okay? Так поступают люди, которые заботятся друг о друге, понятно?
That's not true, okay? Это нё так, ну что ты?
So you're okay with this? Так, ты в порядке насчёт этого?