Okay, you don't have to scream at me. |
Так, вот кричать на меня необязательно. |
Okay, guys, go ahead and divide yourselves into teams of two. |
Так, друзья, организуйтесь и разделитесь на команды по двое. |
Okay, the clue must be in the bag. |
Так, подсказка должна быть в мешке. |
Okay, I need everybody to move back, now. |
Так, мне нужно чтобы вы все вернулись по домам сейчас же. |
Okay, folks, we got confirmation. |
Так, народ, мы получили подтверждение. |
Okay, Max, let's boogie. |
Так, Макс, давай шевелись. |
Okay, not to be insensitive, but Granger did say that Goodsell suffered multiple traumatic brain injuries. |
Так, чтобы не быть нечувствительным, но Грейджер сказал, что Гудселл пережил несколько травм мозга. |
Okay, get in the right Lane. |
Так, давай в правый ряд. |
Okay, you and Rosa follow Augustine. |
Так, ты и Роза следуйте за Августином. |
Okay. It's exactly as we were hoping. |
Так, они там, где мы и рассчитывали. |
Okay, we have shortness of breath, heart palpitations... |
Так, у нас затрудненное дыхание, аритмия... |
Okay, first of all, neglecting to mention certain details is not the same as lying. |
Так. Во-первых, опустить подробности - не значит солгать. |
Okay, let me run this scenario by you. |
Так. Давай я тебе всё поясню. |
Okay, when you put it that way... |
Ладно, если ты так говоришь... |
Okay, so what do you say maybe we try that again. |
Хорошо, так что скажешь, может попробуем еще раз. |
Okay, listen up, these special guests, they work for me now, doing whatever I need done. |
Так, послушай, эти важные гости теперь на меня работают, выполняют мои задания. |
Okay, be careful, Soph. Step back. |
Так, осторожнее, Софи, отойди. |
Okay, Mr. Monster Man, let's bring it in. |
Так, мистер Монстр, вперед. |
Okay, Scott, you need to go. |
Так, Скотт, тебе пора. |
Okay, try to plug in the image of your attacker onto each of their faces until you find a match. |
Так, теперь пробуй сопоставить изображение нападавшего с каждым из этих лиц пока не найдешь совпадений. |
Okay, everybody, let's run it. |
Так, а теперь еще раз. |
Okay, guys, take five. |
Так, народ, перерыв пять минут. |
Okay, the only direction he needs is out the door. |
Так, единственное, куда его нужно направить - это за дверь. |
Okay! I can cross that one off my list. |
Так, этот вопрос можно вычёркивать. |
Okay, guys, closing time. |
Так, ребята, время закрывать. |