| I just hope everything's okay with you. | Я лишь надеюсь, что у тебя тоже все нормально. |
| I think it might be okay. | Я думаю, что это может быть нормально. |
| I left you that message saying that I hoped everything went okay. | Я оставила тебе сообщение о том, что я надеялась, все прошло нормально. |
| We'll be okay, Joshy. | Все будет нормально, Джоши, не волнуйся. |
| Maybe it okay if we grow apart. | Может, это нормально, что мы будем жить отдельно. |
| What you did was not okay. | То, что ты сделал, это не нормально. |
| Depends on what you mean by okay. | Зависит от того, что ты имеешь в виду под "нормально". |
| I thought it was okay with you. | Я думал, что это нормально, с твоей точки зрения. |
| That's probably okay if you spread it out. | Наверное, будет нормально, если ты не выпьешь их сразу. |
| Anyway, three people whose lives were okay. | Так вот, три человека, у которых в жизни все было нормально. |
| So you guys are okay with it. | Так вы, ребята, нормально к этому относитесь. |
| You said were okay with that. | Ты сказала, что нормально к этому отнесешься. |
| I guess I thought you were doing okay. | Наверное, я просто думал, что ты нормально справляешься. |
| Right. I hope a booth is okay. | Надеюсь, на диванах будет нормально. |
| If the boy's worthy, then okay. | Если парень достойный, то нормально. |
| I wasn't sure how the counseling would turn out, but it was actually okay. | Я не была уверена, как пройдет консультация, но вообще-то все было нормально. |
| It's too messy for voicemail, but I'm okay. | Здесь немного шумно для разговора, но все нормально. |
| No, Hanna, it's not okay. | Нет, Ханна, не нормально. |
| Yes, Dad, I'm okay. | Да, пап, все нормально. |
| You told your girlfriend that it was okay to take a job with her good-looking ex. | Ты сказал своей девушке, что это нормально работать со своим красавчиком бывшим. |
| If you don't have a boyfriend, it's perfectly okay. | Если у вас нет парня, это совершенно нормально. |
| I went up to make sure that she was okay, and it got weird. | Я пошел убедиться что с ней все нормально, и это было странно. |
| I just wanted to make sure that things were okay between us. | Хотел убедиться, что между нами всё нормально. |
| They checked his vitals; he's okay. | Они осмотрели его, все нормально. |
| I just wanted to make sure the kids got to school okay. | Я просто хотела убедиться, что дети нормально добрались до школы. |