| Okay, try and spin me again. | Так, попробуй ещё раз повернуть меня. |
| Okay, move away from the desk. | Так, всем отойти от столов. |
| Okay, let's get him in the boat. | Так, а теперь в катер его. |
| Okay, now close your eyes and wet your lips. | Так, теперь закрой глаза и смочи губы. |
| Okay, you two, over there. | Так, вы с ним - туда. |
| Okay, Hugo, here's your meds. | Так, Хьюго, вот твои лекарства. |
| Okay, I can see the head now. | Так, я уже вижу головку. |
| Okay, every forty-two minutes starting now. | Так, каждые 42 минуты, время пошло. |
| Okay, she's on to Sixth, crossing east, entering a building. | Так, она на Шестой, переходит дорогу, входит в здание. |
| Okay, we've got a second target. | Так, у нас появился второй объект. |
| Okay, well... Gun hasn't been fired. | Так... из пистолета не стреляли. |
| Okay. I'll do that. | Хорошо. Я так и сделаю. |
| Okay, we can do that. | Хорошо, и мы так можем. |
| Okay, it's not true because many of the jobs that are created go abroad. | Хорошо, это не так потому, что многие новые рабочие места создаются за границей. |
| Okay, it's not obvious to be honest. | Честно сказать, это не так уж очевидно. |
| Okay, Tommy Holt, age 19. | Так, Томми Холт, 19 лет. |
| Okay. They're getting in the car. | Так, они лезут в машину. |
| Okay, you're staying with your mom and Aaron tonight. | Так, сегодня ты ночуешь с мамой и Аароном. |
| Okay, so Alice McLeod- 8 years old, abducted at Exhibition Grounds, 2005. | Так вот, Элис Маклеод, 8 лет, в 2005 похищена в Выставочном комплексе. |
| Okay, I think animals in proposals are out. | Так, полагаю животных для предложения привлекать не будем. |
| Okay, I have breaking news. | Так, у меня сногсшибательные новости. |
| Okay, the last time I checked, the underworld was still underground. | Так, когда я в последний раз справлялась, подземное царство всё еще было под землей. |
| Okay, this is between The Blur and me. | Так. Это касается только меня и Пятна. |
| Okay, we have to get out of here. | Так, нужно понять как нам выбраться. |
| Okay. All sorted, very good. | Так, все сюда, по порядку, отлично. |