| Okay, so you admit that she is CIA. | Ладно, так ты подтверждаешь, что она из ЦРУ. |
| Okay, Grace, talk to me as if I weren't omniscient. | Отлично, Грейс, а теперь расскажи так, чтобы я поняла. |
| Okay, Robin's a ten. | Я, я так много слышала о вас. |
| Okay, there's no space in the white zone, so... | В белой зоне нет места, так что... |
| Okay, so, now we're in a swimming pool in Vancouver. | Так, теперь мы в бассейне в Ванкувере. |
| Okay, people, stay calm. | Так, народ, сохранять спокойствие. |
| Okay, I'm not driving him. | Так, я его не везу. |
| Okay, Alexa, it's your turn. | Так, Алекса, теперь твоя очередь. |
| Okay, Lori, let's start with you. | Так, Лори, начнём с тебя. |
| Okay, no one says "foul play" anymore. | Так, я больше не хочу слышать "злой умысел". |
| Okay, Leo Wong's about to destroy the violet dwarf. | Так, Лео Вонг собирается уничтожить фиолетовый карлик. |
| Okay, feministas, all clear. | Так, феминистки, всё чисто. |
| Okay, now inside a room. | Так, теперь я нахожусь в комнате. |
| Okay, here are the reentry files. | Так, вот документы по "Реинкарнации". |
| Okay, put me on the tablet so I can see the crime scene. | Так, выведи звонок на планшет, чтобы я смогла осмотреть место преступления. |
| Okay, I guess we have to turn to Plan B. | Так, думаю, нужно воспользоваться планом "Б". |
| Okay, I can't move my hand. | Так. Мне нельзя шевелить рукой. |
| Okay, listen, we got to talk about something. | Так, нам нужно кое-что обсудить. |
| Okay, Alex, come he. | Так, Алекс, иди сюда. |
| Okay, hand there to steady the ball. | Ок, держи мяч в руке вот так. |
| (Exhales deeply) Okay, that wasn't so bad. | Ну, это было не так плохо. |
| Okay, I hope a little while. | Ну, я так долго ждала... |
| Love it. Thanks. Okay. | Наверное так себя чувствуют другие отцы. |
| Okay. I have warned you. | Я... я не знаю чего ты так расстроилась. |
| Okay. If money is interest, $ 675 is done. | Хорошо, если для тебя так важны деньги, тогда я согласна на 675 евро. |