Примеры в контексте "Okay - Так"

Примеры: Okay - Так
Okay. If it means so much to you, fine. Ладно, если это для тебя так важно, давай.
Okay, probably better that way. Хорошо, может так будет лучше.
Okay, well let's get them some. Хорошо, так давайте вышлем его им.
Okay, so, this is the MRI of your knee. Так, вот результаты МРТ вашего колена.
Okay, so you need to go home. Так, тебе лучше уйти домой.
Okay, I have to split myself between disasters. Так, мне приходится разрываться между катастрофами.
Okay, Jordan is where Daniel was. Так, Дэниел был в Иордании.
Okay. Here is as much alcohol as I could fit on my tray. Так, вот весь алкоголь, который я смогла уместить на своём подносе.
Okay, she's still not watching. Так, она до сих пор не смотрит.
Okay, the game is No-Limit Texas Hold'em. Так, играем по правилам ноу-лимит Техас Холд'эм.
Okay, she thinks she's in Batman. Так, она думает, что находится в "Бэтмене".
Okay, you have one lime in your fridge. Так, у тебя один лимон в холодильнике.
Okay, so it had to be someone who knew she was adopted. Так, это должно быть кто-то, кто знал о том, что она была приемной.
Okay, guys, look, we have to save Jerry, and get our controllers back from evil Hannah. Так, ребята, мы должны спасти Джерри и забрать наши контроллеры у злобной Ханны.
Okay, boys, just follow my lead. Так, ребята, следуйте моим указаниям.
Okay, this is definitely not a militia... Так, это явно не военные...
Okay, so I don't have any recipes. Так, значит, у меня нет рецептов.
Okay, here's what I'm thinking. Так, вот что я думаю.
Okay, that's Khongordzol, from Mongolia. Так, это Конгордзол из Монголии.
Okay, please stop looking at him. Так, хватит на него смотреть.
Okay! So it's infection, lupus, drugs or cancer. Так, значит это инфекция, волчанка, наркотики или рак.
Okay, here we go with Uncle Nate. Вот так, иди к дяде Нейту на ручки.
Okay, Tiffany, it's time to stop being so sad. Ну же, Тиффани, перестань так убиваться.
Okay, sir, this is a government matter, so it would be best if you cooperated. Ладно, сэр, это государственное дело, так что будет лучше, если вы станете сотрудничать.
Okay go ahead, if you have guts and swimming skills. Хорошо, иди, раз так в себе уверен.