Примеры в контексте "Okay - Так"

Примеры: Okay - Так
Okay, back in the bus, kids. Так, все назад в автобус.
Okay, class, the young Mr. Lincoln. Так, ребята, юный мистер Линкольн.
Okay, minimum bet, five Monopoly. Так, минимальная ставка: пять монополий.
MAN: Okay, everybody, let's do this. Так, народ, давайте приступим.
Okay, keep your eyes on the businessman. Так, следи за парнем в костюме.
Okay, this is getting a little weird. Так, а это уже нервирует.
Okay, let's see here now... Так, посмотрим, что у нас здесь...
Okay, ask him about anything but his weight. Так, спроси его о чем угодно, кроме его веса.
Okay, we've got three dead Vescovis. Так, у нас есть три мертвых члена Вескови.
Okay, let's get this thing outside. Так, выносим диван на улицу.
Okay, I have a half hour to make it to the studio. Так, у меня есть пол часа, чтобы добраться до студии.
Okay, Jess, game time. Так, Джесс, игра начинается...
Okay, Pat, it's me again... Так, Пэт, это снова я...
Okay, guys, single file. Так, ребята, в колонну по одному.
Okay, and the truth is... Так, если по правде, то...
Okay, guys, we're here. Так, ребята, мы приехали.
Okay? - That's exactly what you're doing. Нет, именно так ты и поступаешь.
Okay, Van hired me for a reason. Да, Ван нанял меня не просто так.
Okay, so, this is kind of sudden. В общем, это всё так неожиданно.
Okay, raise your flag and fight like men. Хорошо, так встаньте и деритесь по-мужски.
Okay, I got a match on our dead girl's prints. Так, есть результат по отпечаткам пальцев убитой девушки.
Okay, so you went back to your room, and... Так, значит, ты вернулась в свою комнату и...
Okay, five Newtonian equations down. Так, пять ньютоновских уравнений готово.
Okay, you told me that you did not want me to do anything... Так, ты же говорил, что не хочешь, чтобы я что-либо делал...
Okay, so there had better be a huge Tiago twist coming up. Так, и вот тут должен быть грандиозный поворот сюжета с Тьяго.