| Okay, mine - own an elliptical. | Так, мой список - купить себе тренажёр. |
| Okay, so none of those can go. | Так, значит, эти вычёркивать нельзя. |
| Okay, lady, you're out of here. | Так, леди, уходите отсюда. |
| Okay, here's what I need to know. | Так, вот что мне нужно знать. |
| Okay, I just learned this one. | Так, вот чему я научилась. |
| Okay, we need to reduce the fever. | Так, нам нужно сбить температуру. |
| Okay, this awkward silence has been going on for days. | Так, это неловкое молчание продолжается уже который день. |
| Okay, it's go time, Mike. | Так, время пошло, Майк. |
| Okay, we're running out of time. | Отлично, у нас не так много времени. |
| Okay, so now we zoom in like this and... | Теперь мы приблизим вот так и... |
| Okay, I'm running out of places I can touch him. | Так, у меня уже кончаются места, где я могу его касаться. |
| Okay, we got two Mechs patrolling in front of the building. | Так, здесь два Меха патрулирующих фасад здания. |
| Okay, maybe I'm not explaining this right. | Так, может быть, я плохо объяснил. |
| Okay, that's lunch, everybody. | Так, внимание всем! Перерыв на обед. |
| Okay, Krista, get her in the scanner. | Так, Криста, везем ее на сканирование. |
| Okay, no ambulance and no chance of an airlift in this fog. | Так, никакой скорой и никакой возможности воздушной перевозки в этом тумане. |
| Okay, let's get her into Trauma Two now. | Так, отнесем ее во вторую травму. |
| Okay, Artemis, please don't talk to the talent. | Так, Артемис, пожалуйста, не разговаривай с моими дарованиями. |
| Okay, enough energy drinks, partner. | Так, довольно энергетиков, мистер Энерджайзер. |
| Okay, Annie B., your turn. | Так, Энни Б. твоя очередь. |
| Okay, so I guess we tell the neighborhood to curb their dogs. | Так, видимо, придется сказать соседям, чтобы придержали собак. |
| Okay, well, thank you all for your help. | Так, всем спасибо за вашу помощь. |
| Okay, 15 minutes to curtain, people. | Так, ребята, 15 минут до начала. |
| Okay, so that's got to be our guy. | Так, это, должно быть, наш парень. |
| Okay, one dollar on Hawkish Priest. | Так, доллар на Воинственного Жреца. |