Okay, Charlie, you stay here. |
Так, Чарли, ты остаешься здесь. |
Okay, you absolutely should not be here. |
Так, вы точно не должны здесь находиться. |
Okay, let's backtrack a little bit. |
Так, давай немного вернемся назад. |
Okay. Now we're going north, very far north. |
Так, сейчас мы переместимся на север, далеко насевер. |
Okay, I am hereby banning change from this campus. |
Так, с этого момента я запрещаю мелочь на территории кампуса. |
Okay, this looks like a journal entry. |
Так, это похоже на запись в дневнике. |
Okay, Gibbs has him right where he wants him. |
Так, благодаря Гиббсу он там, где ему и место. |
Okay, Leslie, this is city business, and I'm not an emperor. |
Так, Лесли, это городской бизнес, а я не император. |
Okay, well, that's interesting. |
Так, ладно, это интересно. |
Okay, so we pay him off. |
Ладно, так что, накинем ему деньжат. |
Okay, with women, a lot of this is happening inside. |
Так вот, у женщин многое из этого происходит внутри. |
Okay, all right. That's super comfy. |
Ладно, вот так тебе будет удобней. |
Okay, well, now he's your man, so think of all the possibilities. |
Хорошо, теперь он твой мужчина, так что подумай обо всех возможностях. |
Okay, so then you are not alone either. |
А, так ты тоже не одна. |
Okay, I'm so sorry that I left. |
Мне так жаль, что я сбежала. |
Okay, one of these papers has to be it. |
Так, он должен быть на одной из этих страниц. |
Okay, well, you have to stay and distract him, so I can sneak out. |
Так, тебе надо остаться и отвлечь его, чтобы я смогла улизнуть. |
Okay, let's check out your chart. |
Так, давай заглянем в твою карточку. |
Okay, I need to read everything on gene therapy and virus vectors. |
Так, мне нужно прочитать все о генотерапии и природе вирусов. |
Okay, everyone, strap yourself in for the Jules spiral. |
Так, всем пристегнуться для поездки на американских горках Джулс. |
Okay, we need all hands on deck. |
Так, нам нужно созвать всех на палубу. |
Okay, well, if you do collapse, luckily I know first aid. |
Так, ладно, но если ты всё же упадёшь в обморок, к счастью, я владею первой помощью. |
Okay, wait, Andy, that is not a good strategy. |
Так, стой, Энди, это плохая стратегия. |
Okay, well, doesn't match the partial from the car. |
Так, с частичным отпечатком из машины совпадений нет. |
Okay, Liz, I guess you got a choice to make. |
Так, Лиз, полагаю ты должна сделать выбор. |