Английский - русский
Перевод слова Offer
Вариант перевода Предложение

Примеры в контексте "Offer - Предложение"

Примеры: Offer - Предложение
We thank you for your kind offer of assistance, although we must decline it. Благодарим вас за предложение руки помощи, но нам придется его отклонить.
Today we have a special offer on French bread and French fromage. Сегодня наше специальное предложение - французский хлеб и мягкий сыр.
But I won't be making you another offer like this anytime soon. Но я не буду делать тебе другое предложение в таком же духе в ближайшее время.
I came to talk about an offer. Я прилетел, чтобы обсудить одно предложение.
I could take a couple of meetings and get an offer and throw that at Don's face. Я могу сходить на пару собеседований и получить предложение и бросить это Дону в лицо.
Prosecutor's last and final offer was 18 months. Окончательное предложение прокурора - 18 месяцев.
Prosecutor's last and final offer was 18 months. Последнее предложение прокурора - полтора года.
I've indicated that I'm receptive to an offer. Его предложение найдет у меня понимание.
It always sounds good when people offer it to me when I'm in your shape. Но в вашем состоянии такое предложение приятно услышать.
I'll make her a very persuasive offer. И сделаю ей очень убедительное предложение.
And if you want her so much, maybe you should make me an offer. И раз уж она тебе так нужна, может это ты должна сделать мне предложение.
The man who made the offer was Donald Trump. Человек, сделавший предложение, - Дональд Трамп.
Thank you, and I appreciate the offer. Спасибо, я ценю это предложение.
Well, It's a generous offer, I'm sure. Это заманчивое предложение, но я...
I made her a better offer. Я сделала ей более выгодное предложение.
That's a very impressive offer, Mr. Sands. Очень впечатляющее предложение, мистер Сэндс.
Harold, that's an amazing offer, but... Гарольд, спасибо за предложение, но...
So if you don't want to pay, then you take me up on my original offer. Если ты не хочешь расплачиваться, тогда прими моё первоначальное предложение.
We got an offer on the house. У нас есть предложение по дому.
The offer is good, but nothing will not give. Предложение хорошее, но ничего отдавать не будем.
Well, you received a very generous offer from Celebrity Wife Swap. Ты получишь очень щедрое предложение из шоу "Обмена жёнами знаменитостей".
I'll ask for an offer of adjournment in contemplation of dismissal. Я внесу предложение об отсрочке на рассмотрении об увольнении.
ASA Stone told me you signed off on his job offer. Эса Стоун сказал, что вы подписали предложение о работе.
Got a really great offer from Darryl. Получила очень отличное предложение от Дэррила.
Here's my offer: my daughter give lessons, you teach me to drive car. Вот мое предложение: моя дочь дает уроки, а вы научить меня водить машину.