Английский - русский
Перевод слова Offer
Вариант перевода Предложение

Примеры в контексте "Offer - Предложение"

Примеры: Offer - Предложение
I want you to know, my offer stands. Я хочу, чтобы вы знали: моё предложение все еще в силе.
But what I will do is allow you to take an offer to your client. Но я позволю тебе принять предложение для твоего клиента.
We think it's a pretty substantial offer given the economic climate. Мы думаем, это довольно выгодное предложение, учитывая нынешнюю экономическую ситуацию.
After much contemplation, Locke accepted Jack's offer. После долгих размышлений Лок принял предложение Джека.
It's a one-time offer, bud... not to be repeated. Это одноразовое предложение, малыш... я не буду повторять его.
That offer will always stand, C.J. Это предложение всегда будет в силе Си Джей.
You either accept my very generous offer, or I will fight you every step of the way. Вы или примете моё щедрое предложение, или я буду воевать с Вами за каждый клочок.
What is the offer, guy? $200000 for the contract. Какое предложение, парень? 200000 долларов за контракт.
You mean you got a better offer. В смысле, ты получил предложение получше.
I just got a better offer. Я только что получил предложение получше.
That should not stop the West from making the offer. Но это не должно помешать Западу сделать подобное предложение.
The UN should have put Mugabe on the defensive with a forceful public offer to help Zimbabwe prepare for internationally supervised elections. ООН должна была поставить Мугабе в оборонительную позицию, сделав влиятельное публичное предложение помочь Зимбабве провести выборы под международным наблюдением.
It's some lady saying that you got an offer on the house. Это какая-то женщина, говорит, что у неё есть предложение по поводу дома.
Catherine turns down an offer to move into Grissom's office and offers it to Nick. Кэтрин отвергает предложение переехать в офис Гриссома и предлагает его Нику.
If this offer interests you, please leave your recommendation here or contact your personal manager. Если Вас заинтересовало данное предложение, оставьте Вашу рекомендацию здесь или свяжитесь с Вашим персональным менеджером.
Eager to finish his education, Ross declined Scott's offer and returned to school in Alabama. Желая закончить образование, Росс отклонил предложение Скотта и вернулся в университет в Алабаме.
In response, Larisa declares that she is going to agree to Knurov's offer. В ответ Лариса заявляет, что собирается согласиться на предложение Кнурова.
I therefore reiterate the offer I made last year concerning the cooperation of Andorra with any other interested regional groups. В этой связи я повторяю сделанное мною в прошлом году предложение, касающееся сотрудничества Андорры с любыми заинтересованными региональными группами.
The offer and the mechanics for its operation are deserving of our thoughtful consideration. Само по себе предложение, а также механизм осуществления этой программы, заслуживают нашего тщательного рассмотрения.
An offer much I have made other arrangements. Какое ценное предложение... но у меня другие планы.
That's - that's a really nice offer. Это, правда, очень хорошее предложение.
Listen, Eddie and I have just been made an offer from Radio Clyde. Послушайте, Эдди и я только что получили предложение от Радио Клайд.
And Paula is supposed to be discussing a counter offer this afternoon. И Пола должна была обсудить с нами встречное предложение сегодня днем.
I appreciate the offer, but Wrathwood is too dangerous. Спасибо за предложение, но Ратвуд слишком опасен.
I'm afraid that offer is no longer on the table, Ashley. Я боюсь, это предложение больше не в силе, Эшли.