NOW I WANT YOU BACK HERE IN ONE HOUR. |
Итак, жду вас назад через час. |
Now, what's the first thing you remember happening that night? |
Итак, что первое вы помните из того вечера? |
Now, Mr. Kovac landed here at point "A." |
Итак, мистер Ковак упал здесь, в точке А. |
Now, what does the old religion say about crop failure? |
Итак, что старая религия говорит в случае плохого урожая? |
Now this is the, this is the symptoms. |
Итак, что мы имеем... симптомы. |
Now, the question is, what was that first rock? |
Итак, вопрос: что же стало первым камнем? |
Now they cannot find out until we're ready, okay? |
Итак они не выяснят ничего, пока мы готовы. |
Sam: Now then, how can I help? |
Итак, чем я могу помочь? |
Now, you see, the trick with paella is to use just enough saffron - to complement the shellfish. |
Итак, понимаешь, главное. чтобы в паэлье было достаточно шафрана, чтобы дополнить вкус моллюска. |
Now, Ponton, what do you have for me? |
Итак, Понтон, что у вас для меня? |
Now, if you get tackled and you go down, you must release the ball back to one of your own guys. |
Итак, если вас заблокировали и вы падаете, вы должны отдать мяч кому-нибудь из своей команды. |
Now, you want to sit in the nosebleed seats of history? |
Итак, ты хочешь сидеть на галёрке в такой исторический момент? |
Now did you leave him at the altar and go off to war? |
Итак, ты бросила его у алтаря и ушла на войну? |
Now then, is there anybody you can think of besides yourself that has access to the gallery after hours? |
Итак, есть ли у кого-нибудь кроме вас самой доступ в галерею после закрытия? |
Now, is it in your interest to switch your choice? |
"Итак, стоит ли вам изменить свой выбор?" |
Now do you want me to get your mom to say something nice about you? |
Итак, хочешь, я заставилю твою маму сказать о тебе что-то хорошее? |
Now, what can I do for you today? |
Итак, что я могу для вас сделать? |
Now, you know what's not like a regular cat? |
Итак, ты знаешь, кто непохож на обычную кошку? |
Now... Do you want to kill her or should I? |
Итак... Хочешь убить ее или это сделать мне? |
Now, what does a U.S. Attorney eat, |
Итак, что министр юстиции ест, |
Now, Suzie here says... that Wayne was a bookkeeper in a steel mill in Illinois... and he figured out how to walk out of that plant with $2 million. |
Итак, Сьюзи говорит... что Уэйн был бухгалтером на сталелитейном заводе в Иллинойсе... и он сообразил, как украсть оттуда 2 миллиона долларов. |
Now... tell me what I'm holding. |
Итак... какие у меня карты? |
Now, I don't like this setup one bit, understand? |
Итак, мне совсем не нравится этот набор, понимаете? |
Now, Mrs. Kramer, would you tell the court how long you were married? |
Итак, миссис Крамер, сообщите суду, как долго вы были замужем? |
Now, Ruth Putnam, when did you last see Mr. Jacobs? |
Итак, Рут Путнэм, когда Вы в последний раз видели г. |