| Now, when Bill Belichick got caught with his camera, he did not panic. | Итак, когда Билли Билличека поймали с камерой он не паниковал. | 
| Now then, I'm Dr. Martha Jones. | Итак, я доктор Марта Джонс. | 
| Now, your results from last night were... well, remarkable. | Итак, твои вчерашние результаты были... удивительными. | 
| Now, this is the Secretary-General of the UN. | Итак, это генеральный секретарь ООН. | 
| Now... Some alleged calendrical devices might be due to chance. | Итак некоторые вышеупомянутые устройства могли быть созданы благодаря случаю. | 
| Now, the man at the podium is Thomas Jefferson. | Итак, человек на подиуме - Томас Джефферсон. | 
| Now... first you must ask a question of the cards. | Итак... для начала ты должен задать картам вопрос. | 
| Now, there are 12 types of visits to Cuba that are legally permitted. | Итак, существует 12 легальных причин для посещения Кубы. | 
| Now, there are many ways you can get infected. | Итак, есть множество способов заразиться. | 
| Now, that's too specific a detail to be a coincidence. | Итак, это слишком специфичные детали чтобы быть совпадением. | 
| Now, I am able to offer you in part exchange this commemorative plate. | Итак, я готов предложить вам для обмена эту памятную табличку. | 
| Now... I think we'll start with the rhubarb. | Итак... думаю, мы начнем с ревенного. | 
| Now... fractures of special parts, the second phalanx. | Итак... переломы особых локализаций: второй фаланги. | 
| Now, a lot of you will know Mark Piggott... | Итак, многие из вас знают Марка Пиггота... | 
| Now, Doctor, I'm here to talk to you about a man. | Итак, я пришёл поговорить про мужчину. | 
| Now, I'm here on behalf of President Sheridan. | Итак, я здесь от имени президента Шеридана. | 
| Now, you tell me should any other come visit my boy. | Итак, скажете, если кто-нибудь придёт к моему парню. | 
| Now, today we're going to learn about... my favorite... book. | Итак, сегодня мы познакомимся с моей любимой книгой. | 
| Now, I'm going to take a different tact here. | Итак, я применю другую тактику. | 
| Now, Jamie, don't be alarmed. | Итак, Джейми, не волнуйся. | 
| Now, Beth has managed to convince her parents to have dinner with you tonight... | Итак, Бет удалось убедить родителей пообедать с тобой сегодня... | 
| Now, ahead of you is a metal staircase. | Итак, впереди ты увидишь металлическую лестницу. | 
| Now listen, seven men were members of this expedition. | Итак, семь человек участвовали в той экспедиции. | 
| Now, when Prof. Avery died he left behind a daughter. | Итак, профессор Эвери оставил после себя дочь. | 
| Now, we have a new prisoner coming in today. | Итак, у нас появился новый заключенный. |