| Now, as we receive our new member into our parish, let us all welcome him with great joy. | Итак, мы принимаем нового прихожанина, давайте поприветствуем его и возрадуемся. | 
| Now this is a simple acronym, H.E.R.O. | Итак, простое сокращение: ГЕРОИ. | 
| Now, you, Johnny, are moving to Washington, D.C. | Итак, ты, Джонни, переезжаешь в Вашингтон. | 
| Now granted, if anyone tries anything to flip my switch back on... | Итак договорились, а если кто-то попытается включить мою человечность... | 
| Now, what you have does not stand up. | Итак, что вы уже не встать. | 
| Now, you eliminated Drescher, and you brought us a name. | Итак, ты устранила Дрешера и выяснила имя. | 
| Now, a death like this is obviously extremely traumatic. | Итак, подобная смерть очевидно крайне травматична. | 
| Now, if either of you need help to carry things down just ask. | Итак, если кому-нибудь понадобится помощь с багажом - просто скажите. | 
| Now, the car is registered to Elizabeth Kendall. | Итак, машина зарегистрирована на Элизабет Кендал. | 
| Now, the first point: the expansion of the concept of critical infrastructure. | Итак, пункт первый: расширение понятия критических инфраструктур. | 
| Now this is the kind of pellet you're picking for. | Итак, вы собираете вот такие комочки. | 
| Now, I'll give you Zamani, but first... | Итак я сдам вам Замани, но сначала... | 
| Now, there is a commercial sales meeting Thursday week. | Итак, в четверг будет деловая встреча. | 
| Now, I'll see you out the front with your bags packed. | Итак, увидимся на выходе с упакованным багажом. | 
| Now, I'm going to remind you that we are English. | Итак, хочу напомнить вам, что мы англичанки. | 
| Now, the most complicated part of the dinner is the dessert. | Итак, самая сложная часть ужина - это десерт. | 
| Now, we've got to think logically. | Итак, нам нужно рассуждать логически. | 
| Now, what these guys were firing were 9mm armour-piercing bullets. | Итак, эти парни стреляли бронебойными патронами 9мм. | 
| Now, I have complied with your every request. | Итак, я выполнил все ваши условия. | 
| Exactly. Now, we've already had one failure. | Итак, одну ошибку мы уже совершили. | 
| Now, that's my version of a sleeping machine. | Итак, это - моя версия усыпляющего устройства. | 
| Now, take these baseball bats and get to it. | Итак, возьмите бейсбольные биты и за дело. | 
| Now, the body is a little xenophobic. | Итак, тело - этакий ксенофоб. | 
| Now, me dear Princess, this is me proposition. | Итак, дорогая принцесса, вот моё предложение. | 
| Now let's meet our first contestants here this evening. | Итак, давайте познакомимся с нашими первыми конкурсантами. |