| Now, I must have your undertaking that my tenants will be left in peace. | Итак, я должен взять с вас обещание, что моих арендаторов оставят в покое. | 
| Now I just need to get some information. | Итак, мне нужно кое-что у вас уточнить. | 
| Now when you take questions, I think you should be brief and sincere. | Итак, когда будешь отвечать на вопросы, думаю, тебе стоит быть честной и краткой. | 
| Now, it says here a certain unnamed doctor made statements to a journalist outside the prison yesterday. | Итак, здесь говорится, что некий неназванный врач выступил с заявлением перед журналистами вчера на выезде из тюрьмы. | 
| Now, let me call the FBI and rain on their parade. | Итак, позвоню-ка я в ФБР и испорчу им праздник. | 
| Now, only you had access to this weapon before lending it to me. | Итак, только вы имели доступ к этому оружию, прежде чем одолжить его мне. | 
| Now, little Tambert is doing great. | Итак, маленький Тамберт чувствует себя хорошо. | 
| Now Muddy was Muddy way before I came along. | Итак Грязнуля был Грязнулей, как я рассказывал. | 
| Now, you said the door was open. | Итак, вы сказали, что дверь была открыта. | 
| Now, the one car we recovered Had switched plates with a car in a supermarket parking lot. | Итак, номера единственной машины, которую мы обнаружили, были сняты с другого автомобиля на парковке супермаркета. | 
| Now, you're no ordinary creature, Deputy. | Итак, ты весьма необычное существо, помощник. | 
| Now, like I mentioned before... | Итак, как я уже говорил,... | 
| Now, each of our employees... | Итак, каждый из наших гастарбайтеров... | 
| Now, this third round is about actors. | Итак, третий раунд - про актёров. | 
| Now, as we discussed in yesterday's lesson the wormhole was found by Commander Sisko and Lieutenant Dax this year. | Итак, как мы обсуждали на вчерашнем уроке, червоточина была обнаружена коммандером Сиско и лейтенантом Дакс в этом году. | 
| Now, you come out on three. | Итак, ты выходишь на три. | 
| Now, we know Ahmedov's security situation, but Kasim's a different story. | Итак, мы знаем организацию охраны Ахмедова, но Казим - другой случай. | 
| Now, I love reading, and I hate being interrupted. | Итак, я обожаю читать, и я ненавижу, когда меня перебивают. | 
| Now... we have one week left to go. | Итак, у нас осталась одна неделя. | 
| Now, I know that you're all worried about your jobs. | Итак, я знаю, что вы боитесь за свои рабочие места. | 
| Now, Ray, I thought that you could handle Jane. | Итак, Рэй, я думал ты справишься с Джейном. | 
| Now, as I was saying, based on the content... | Итак, как я и говорил, основываясь на содержании... | 
| Now, I want you to imagine that you are the first-ever visitors to Chester Zoo. | Итак, вообразите, что вы - первые посетители Честерского зоопарка. | 
| Now, let's try to simplify matters. | Итак, посмотрим, можно ли упростить дело. | 
| Now, salt and water, Susan. | Итак, соль и вода, Сьюзан. |