'Now, at 7:45am, Sian collected her things and headed to the shower. |
Итак, в 7:45 утра Шона взяла принадлежности и направилась в душ. |
Now, this just needs to cook for another 11 hours, 32 minutes, and 6... |
Итак, оно будет готовится ещё 11 часов, 32 минуты и 6... |
Now, let's break into the FBI! |
Итак, давайте проникнем в ФБР! |
Now, what was it you wanted? |
Итак, чего именно вы хотите? |
Now, if there's nothing more - |
Итак, если больше ничего нет... |
Now, do you have the communiqué? |
Итак, у тебя готово коммюнике? |
Now, Ms. Hilton, how should we start? |
Итак, мисс Хилтон, как нам следует начать? |
Now, Chandler, you want to live with Monica, right? |
Итак, Чендлер, ты согласен жить с Моникой? |
Now, the time has come to select one courageous young man and woman. |
Итак, пришло время выбрать наших храбрых героев. |
Now, what do you nice kids want? |
Итак, чего хотят славные детки? |
Now, Mr Smiles, let's tell the ladies and gentlemen what happened to you. |
Итак, Мистер Смайлс, поведаем сей публике, что с вами случилось. |
Now, how may I help you, mademoiselle? |
Итак, чем могу служить, мадемуазель? |
Now, is it possible to satisfy that request? |
Итак, можно ли удовлетворить данную просьбу? |
Now, let's see, where does this game begin? |
Итак, когда же началась эта игра? |
Now, Mrs Teal, this is for £500, and this will stop us revealing the name of your lover in Bolton. |
Итак, миссис Тил, с вас 500 фунтов, и мы не раскроем имени вашего любовника из Болтона. |
Now, the party was a farewell to the ambassador and a thank-you for the clearing of an innocent man. |
Итак, это была прощальная вечеринка для посла в качестве спасибо за защиту невиновного. |
Now, how long was he out of your sight? |
Итак, как долго он был без присмотра? |
Now, Ben, what do you think? |
Итак, Бен, что ты думаешь? |
Now, how is the birthday going? |
Итак, как проходит день рождения? |
Now, what can I help you with? |
Итак, чем я могу тебе помочь? |
Now, when did the symptoms first appear? |
Итак, когда были первые симптомы? |
Now, who wants to go first? |
Итак, кто хочет пойти первым? |
Now that we are all in focus... |
Итак, теперь я весь в кадре |
Now, just to be certain we all understand the terms of the bet... |
Итак, чтобы полностью удостовериться, что все понимают условия пари |
Now, I have the coordinates to the planet that the hive ship was headed towards to cull. |
Итак, у меня есть координаты планеты, куда направлялся корабль-улей. |