OK, now, this can tell us everything we need to know about the Cales. |
Итак, этот мусор расскажет нам всё необходимое о Кейлзе. |
So where is she now? |
Итак, где она сейчас? |
So, what happens now? |
Итак, что сейчас будет? |
So... we're dating now. |
Итак... мы теперь встречаемся. |
So, now it's my turn. |
Итак, теперь моя очередь. |
Maybe four months before Abby's, first Abigail, now Chris Winter. |
Итак, сперва Абигейл, теперь Крис Винтер. |
So now we're going to be subjects in the experiment. |
Итак, сейчас мы проведем эксперимент. |
We were lions, lovers in combat So now you know what happened to my unit. |
Итак, теперь ты знаешь, что случилось с моим подразделением. |
So we're now living in a post-bureaucratic age, where genuine people power is possible. |
Итак, сейчас мы живём в век пост-бюрократический, где становится возможной истинная власть народа. |
So fast-forward to today, and we now live there. |
Итак вернемся к сегодняшнему времени, теперь мы живемздесь. |
So now you've had your fun, to no useful end, and now she's asking me to remove you from the case. |
Итак, вы повеселились, ничего не выяснили, и теперь она просит меня отстранить вас от расследования. |
So, what are you on right now? Adderall? |
Итак, на чем сидишь? |
Ifyoudo notalreadystarted, so start now. |
Итак, если вы ещё не с нами, присоединяйтесь. |
OK, now, now, it ap-appears we're losing reception here. |
Итак, похоже, сигнал на некоторое время пропал. |
So with that in mind, this particular incident has led to the things that I'm working on now. I see entrepreneurs everywhere now, now that I'm tuned into this. |
Итак, принятие во внимание всего этого привело меня к тому, над чем я сейчас работаю. |
Okay, now begins the first leg of our honeymoon. |
Итак, начало нашего медового месяца. |
So, in the root of Stephen's psyche, something now began. |
Итак, в глубине формирующейся натуры Стивена зарождалось нечто. |
That being said, we shall now proceed to the election of our office holders. |
Итак, мы приступаем к выборам наших должностных лиц. |
Salman Khan: So the hypotenuse is now going to be five. |
Салман Хан: Итак, гипотенуза будет равна пяти. |
So this is, relatively, a new show that we're now beginningto tour. |
Итак, это относительно новая программа, с которой мыотправляемся на гастроли. |
We'll now talk about Botticelli and, in particular, The Birth of Venus. |
Итак... мы говорили о Боттичелли... О "Рождении Венеры", в частности... |
Host: Mr Prime Minister, now on to Kolkata, in eastern India. |
Однако на фоне этих благоприятных событий мы видим, что наблюдается «откат» в сотрудничестве в сфере образования. Итак, мой вопрос. |
Right now... we're north of the last inhabited house in the UK. |
Итак... мы севернее последнего жилого дома в Великобритании. Ближайшая ж\д станция в 300 километрах в ту сторону, в Норвегии. |
So now we have a whole extended bacteria family, filled with virus sleeper cells. |
Интересно, что когда у этой бактерии появляются дети, то в них тоже будет ДНК вируса. Итак, у нас получилась целая большая семья бактерий, заполненная спящими вирусами. |
So, now that I am wearing my other hat, allow me to read the following summary in English. |
Уточняю, что я делаю это в личном плане в своем качестве главы делегации своей страны. Итак, я сменяю шляпу, и с вашего позволения я оглашу по-английски следующее резюме. |