| Now, if nobody else has anything to hide, This should go pretty quick. | Итак, если вам нечего скрывать, то все пройдет быстро. | 
| Now, Anne Marie had a plan to move Nicole out. | Итак, у Энн Мари был план, как вывезти Николь. | 
| Now, Satan, you and Rosemary have raised little Adrian together. | Итак, Сатана, вы с Розмари растили маленького Адриана вместе. | 
| Now, if that means avoiding ways of upsetting him, then fine. | Итак, если это значит, избегать вещей которые могут его расстроить, то это меня устраивает. | 
| Now you may have seen that a few months ago the famous BBC TV Centre closed down. | Итак, вы, наверное, видели, что несколько месяцев назад знаменитый телецентр ВВС закрылся. | 
| Now, here you see a whole family. | Итак, теперь вы видите всю семью. | 
| Now... you say that you don't know how to get home. | Итак говоришь, что не знаешь, как добраться домой. | 
| Now, you will begin... with men that you know and trust. | Итак, начните с тех, кого знаете и кому верите. | 
| Now, Mr. Brown, I understand you're trying to get the police to reopen the investigation. | Итак, мистер Браун, как я понимаю, вы пытаетесь заставить полицию вернуть дело на расследование. | 
| Now, please tell me where I can really find something out about those two. | Итак, пожалуйста, подскажите, где я могу узнать об этих двоих. | 
| Now, Zoe left the catwalk here. | Итак, Зои сошла с подиума вот здесь. | 
| Now, we know that Sian and Leo were together in Phuket. | Итак, мы знаем, что Шона и Лео были вместе в Пхукете. | 
| Now, Jim is going to be the client. | Да! Итак, Джим будет клиентом. | 
| Now, I've been planning what we can do tomorrow, starting with a boat trip to the coral reef. | Итак, я спланировал, чем мы займёмся завтра, начиная с лодочной прогулки на коралловый риф. | 
| Now, some of this you know. | Итак, кое-что из этого ты уже знаешь. | 
| Now, you got a week to show me who wants top spot more. | Итак, у вас есть неделя, чтобы показать мне, кто больше хочет быть капитаном. | 
| Now, we have two things for you, Anne. | Итак, у нас для тебя две вещи, Энн. | 
| Now it matters what order you do the operations in. | Итак в данном случае важен порядок выполнения действий. | 
| Now, the point is, many sausages, pepperoni... | Итак, суть в том, что многие сосиски, пепперони и... | 
| Now, Judge Ito is misleading this jury. | Итак, судья Ито вводит присяжных в заблуждение. | 
| Now, if I see it, I have to report it. | Итак, если я такое увижу, то обязана буду доложить. | 
| Now, Hobie, here is our set. | Итак, Хоби, вот наша площадка. | 
| Now, on to our last order of business... | Итак, последний вопрос на повестке дня... | 
| Now, next piece of business. | Итак, переходим к следующему пункту обсуждения. | 
| Now, I know a great mechanic who can check out your wheels, no cost to you. | Итак, у меня есть знакомый классный механик, который может проверить твою тачку, для тебя бесплатно. |