Now, during your rehabilitation, you were a keen gardener. |
Итак, во время вашей реабилитации вы были увлеченным садовником. |
Now, when DI Hulme's body was found, he was holding a book. |
Итак, когда нашли тело детектива Хьюма, в руках он держал книгу. |
Now, that could expose his whereabouts. |
Итак, это может разоблачить его местонахождение. |
Now, if Zach left these same files last night. |
Итак, если Зак оставил похожие файлы прошлой ночью. |
Now, I pushed for Teresa Colvin's promotion to superintendent. |
Итак, это я выдвинул Терезу Колвин на должность суперинтенданта. |
Now, there must be a reason that Teresa's targeting you. |
Итак, должна быть какая-то причина, по которой Тереза так взялась за тебя. |
Now, he made a deal with me yesterday, and then he reneged on it. |
Итак, вчера он заключил со мной сделку, а потом отказался от нее. |
Now, the Royal Mail, as we know, often issues commemorative stamps. |
Итак, Королевская Почта, ка мы знаем, часто выпускает юбилейные марки. |
Now, we can do it in infants for an hour without causing brain damage. |
Итак, мы сможем сделаем это на час без причинения вреда мозгу. |
Now the 4th jumper for Korea. |
Итак, четвёртый прыгун из Кореи. |
Now, the first lesson will be to work the tattoos. |
Итак, на первом уроке будем отрабатывать удары по тату. |
Now, Lisa, tell your side of the story, and use your big voice. |
Итак, Лиза, расскажи свой вариант событий, и используй повышенный тон. |
Now, Andre's friend Yvonne Is supposed to meet him in Philadelphia. |
Итак, подруга Андрэ, Ивонн... должна встретить его в Филадельфии. |
Now, Rust's dad taught him bow-hunting. |
Итак, папа Раста научил его охоте с луком. |
Now, based on my measurements, I only found two types of impressions - striking from the front and the back. |
Итак, по моим измерениям, я нашла только два типа отпечатков... нанесенных спереди и сзади. |
Now, his dorm room is at 2409 Lenox Avenue. |
Итак его комната находится по адресу 2409 по Ленокс Авеню. |
Now either that's the Secretary of State or... |
Итак, это будет или государственный секретарь, или... |
Now, moving on, sometimes it seems like the motor industry is a little bit like the film business. |
Итак, продолжаем, иногда кажется, что автомобильная промышленность немного похожа на кинобизнес. |
Now, I owe you guys an apology. |
Итак, я должен перед вами извиниться. |
Now, I was thinking of setting you guys up by the gazebo. |
Итак, я думаю устроить церемонию под куполом в саду. |
Now, the topic of the show is organ transplants. |
Итак, тема сегодняшнего шоу - это трансплантация органов. |
Now then, don't go putting any Bourbons out. |
Итак, больше не выкладывайте шоколадное печенье. |
Now, if you come back, I will put another hole in you. |
Итак, если вернешься, я проделаю еще одну дыру в тебе. |
Now, I've got money. |
Итак, у меня есть бабки. |
Now, there's a pretty spot that you've picked. |
Итак, на точку, что ты выбрал. |