| Now, during your rehabilitation, you were a keen gardener. | Итак, во время вашей реабилитации вы были увлеченным садовником. | 
| Now, when DI Hulme's body was found, he was holding a book. | Итак, когда нашли тело детектива Хьюма, в руках он держал книгу. | 
| Now, that could expose his whereabouts. | Итак, это может разоблачить его местонахождение. | 
| Now, if Zach left these same files last night. | Итак, если Зак оставил похожие файлы прошлой ночью. | 
| Now, I pushed for Teresa Colvin's promotion to superintendent. | Итак, это я выдвинул Терезу Колвин на должность суперинтенданта. | 
| Now, there must be a reason that Teresa's targeting you. | Итак, должна быть какая-то причина, по которой Тереза так взялась за тебя. | 
| Now, he made a deal with me yesterday, and then he reneged on it. | Итак, вчера он заключил со мной сделку, а потом отказался от нее. | 
| Now, the Royal Mail, as we know, often issues commemorative stamps. | Итак, Королевская Почта, ка мы знаем, часто выпускает юбилейные марки. | 
| Now, we can do it in infants for an hour without causing brain damage. | Итак, мы сможем сделаем это на час без причинения вреда мозгу. | 
| Now the 4th jumper for Korea. | Итак, четвёртый прыгун из Кореи. | 
| Now, the first lesson will be to work the tattoos. | Итак, на первом уроке будем отрабатывать удары по тату. | 
| Now, Lisa, tell your side of the story, and use your big voice. | Итак, Лиза, расскажи свой вариант событий, и используй повышенный тон. | 
| Now, Andre's friend Yvonne Is supposed to meet him in Philadelphia. | Итак, подруга Андрэ, Ивонн... должна встретить его в Филадельфии. | 
| Now, Rust's dad taught him bow-hunting. | Итак, папа Раста научил его охоте с луком. | 
| Now, based on my measurements, I only found two types of impressions - striking from the front and the back. | Итак, по моим измерениям, я нашла только два типа отпечатков... нанесенных спереди и сзади. | 
| Now, his dorm room is at 2409 Lenox Avenue. | Итак его комната находится по адресу 2409 по Ленокс Авеню. | 
| Now either that's the Secretary of State or... | Итак, это будет или государственный секретарь, или... | 
| Now, moving on, sometimes it seems like the motor industry is a little bit like the film business. | Итак, продолжаем, иногда кажется, что автомобильная промышленность немного похожа на кинобизнес. | 
| Now, I owe you guys an apology. | Итак, я должен перед вами извиниться. | 
| Now, I was thinking of setting you guys up by the gazebo. | Итак, я думаю устроить церемонию под куполом в саду. | 
| Now, the topic of the show is organ transplants. | Итак, тема сегодняшнего шоу - это трансплантация органов. | 
| Now then, don't go putting any Bourbons out. | Итак, больше не выкладывайте шоколадное печенье. | 
| Now, if you come back, I will put another hole in you. | Итак, если вернешься, я проделаю еще одну дыру в тебе. | 
| Now, I've got money. | Итак, у меня есть бабки. | 
| Now, there's a pretty spot that you've picked. | Итак, на точку, что ты выбрал. |