Now we should probably talk at least three times a day. |
Итак, мы должны встречаться около трех раз в день. |
Now whichever one of you makes that happen first can have the microfilm. |
Итак, тот из вас, кто осуществит это первым, сможет получить микрофильм. |
Now I want you all to get Bart talking. |
Итак, все вы должны заставить Барта признаться. |
Now... it so happens that for about the next minute, I can reverse your predicament. |
Итак... по счастливой случайности в течение минуты я могу обратить заклинание. |
Now, let me get on. |
Итак, позволь, мне надо спешить. |
Now, look, we want to make it absolutely clear, that airport is not a film set. |
Итак, давайте абсолютно на чистоту, этот аэропорт не декорация для фильма. |
Now, there were two witnesses. |
Итак, там было два свидетеля. |
Now, we all know where this thing is going. |
Итак, мы все знаем, откуда этот идёт. |
Now, my client loved Joshua Floyd. |
Итак, моя клиентка любила Джошуа Флойда. |
Now, I am hereby searching for a number two. |
Итак, за сим я ищу номер два. |
Now this is a good place to run. |
Итак, вот - отличное место для пробежки. |
Now, this is a long run, so let's do another bladder check. |
Итак, рейд будет долгим, так что давайте проверим мочевые пузыри. |
Now, my heart won't be broken if nobody shows up. |
Итак, мое сердце не будет разбито, если никто не придёт. |
Now, this conversation is over, and I could use some help with this case. |
Итак, разговор окончен, Я бы воспользовалась твоей помощью в этом деле. |
Now, when you jump onto the scales... |
Итак, теперь, когда вы спрыгнете на весы... |
Now, I used all your conditioner. |
Итак, я использовал весь твой кондиционер. |
Now, Nina, you have great bone structure. |
Итак, Нина, у тебя восхитительная структура тела. |
Now, I have reviewed your case file, and something's... off. |
Итак, я изучила ваше дело, и кое что исключила. |
Now, earlier on, we built a hovervan, which sank. |
Итак, ранее мы построили наш фургон на воздушной подушке, который утонул. |
Now, someone here has tremendous talent, and I want to encourage it. |
Итак, у одного из вас есть потрясающий талант, и я хотел бы поддержать его. |
Now then, young man, I confess I misjudged you. |
Итак, юноша, признаюсь, что я в тебе ошибся. |
Now, no matter what Odo asks you... |
Итак, что бы Одо у тебя не спросил... |
Now I am presenting you with this. |
Итак, я представляю вам это. |
Now... small souls... are those that don't have much fire for life. |
Итак... маленькие души... это те, в которых осталось мало жизненного огня. |
Now, I already checked it against Edgar Knowles's handwriting. |
Итак, я уже сравнил это с почерком Эдгара Ноулза. |