Now, these belts, they can wear down. Shear. |
Итак, эти ремни могут износиться, лопнуть. |
Now, as you know, the zero point module controls the flow of massive amounts of power. |
Итак, как вы знаете, модуль нулевой точки контролирует поток огромного количества энергии. |
Now, if you don't mind... |
Итак, если вы не возражаете... |
Now... got to find some light. |
Итак... нужно найти немного света. |
Now, just, take your time... |
Итак, только, мм, не торопитесь... |
Now, this tattoo was on the body of a dead convict found in Central Park. |
Итак, это тату было на теле убитого заключенного, найденного в Центральном парке. |
Now, that violates common sense. |
Итак, это противоречит здравому смыслу. |
Now, he uses a menu system, which is basically a big screen full of words. |
Итак, он использует системное меню, которое представляет собою большой экран со словами. |
Now, Cathy and her two BFFs don't like that too much. |
Итак, Кэти и двум ее лучшим подружкам все это не нравится. |
Now, most people think it was Le Chevalier. |
Итак, многие люди думают, что это был Шевалье. |
Now, you have three times been ejected from various grounds for incitement and menaces. |
Итак, вас З раза выгоняли с различных площадок за подстрекательства и угрозы. |
Now, I've received a request for a change of representation from you, Heather. |
Итак, мы получили запрос на смену представителей от вас, Хизер. |
Now, insurance policies are giving us three potential targets. |
Итак, по страховым полисам мы определили трех потенциальных жертв. |
Now, I've got my reasons. |
Итак, у меня есть на то причины. |
Now, the idea is it's the best of both worlds. |
Итак, идея в том, что это наилучшее решение для двух миров. |
Now if we're heading back into the city, that means roadblocks. |
Итак, если мы возвращаемся в город, будем проезжать блок-посты. |
Now, if we don't stop that interview from airing in the morning, this campaign is dead. |
Итак, если мы не помешаем трансляции этого интервью, этой кампании конец. |
Now, it wasn't Eric. |
Итак, это был не Эрик. |
Now John has asked me to tell you that Tom Marwood won't allow himself to be arrested. |
Итак Джон попросил меня сказать вам, что Том Марвуд не допустит своего ареста. |
Now, if I'm not mistaken, the ladder should... |
Итак, если я не ошибаюсь, лестница должна быть... |
Now, this guillotine is a rather rudimentary model, but the principle remains the same. |
Итак, это гильотина - довольно примитивная модель, но принцип тот же самый. |
Now, I'm reopening the investigation into... |
Итак, я заново открыл расследование о... |
Now, you know what I want. |
Итак, вы знаете, чего хочу я. |
Now, Len Pontecorvo believes they uncovered a flaw in national security. |
Итак, Лео Понтекорво полагает, что они обнаружили дыру в национальной безопасности. |
Now... the most important character in the Scottish tragedy. |
Итак, сейчас... самый важный персонаж в шотландской трагедии. |