| Now, I want you to meet this nice lady. | Итак, я хочу, чтобы ты познакомился с этой милой леди. | 
| Now, I have one question for you. It's a simple one. | Итак, у меня к вам один вопрос, довольно простой. | 
| Now, when I'm in position, I'll fire off my rocket. | Итак, как только я на месте, я выпущу свою ракету. | 
| Now, milk from one of these animals is the most complete food in the world. | Итак, молоко от одного из этих животных - самая совершенная еда в мире. | 
| Now, this order will simply lead to more media scrutiny. | Итак, этот ордер просто приведет к более тщательному изучению со стороны СМИ. | 
| Now, everybody, let us decide what we are to do today. | Итак, давайте решим, что мы будем делать сегодня. | 
| Now let me show you the Grail. | Итак, позвольте мне показать вам Грааль. | 
| Now, Robert, you could be of help to us. | Итак, Роберт, вы можете нам помочь. | 
| Now, don't let Mary wait for the baby before she gives Matthew her answer. | Итак, нельзя допустить, чтобы Мэри ждала рождения ребенка, прежде чем дать ответ Мэтью. | 
| Now, if they're not reliable and you are... | Итак, раз они ненадежны, а ты да... | 
| Now, if I can see the green... | Итак, могу ли я увидеть зелень... | 
| Now, friends, Astrolife... is a peaceful coexistence among the planets. | Итак, друзья, "Жизнь В Космосе"... это мирное сосуществование между планетами. | 
| (Gasping) - Now, this'll be over real soon, Leona. | (Задыхается) - Итак, это закончится очень скоро, Леона. | 
| Now, these guys, in their world, they cannot be all that irrational. | Итак, эти парни, живущие в своем мире, они не могут быть настолько иррациональными. | 
| Now, before you see the truth, the 11th Annual Continental... | Итак, прежде, чем вы увидите правду, 11-ый Ежегодный Континентальный... | 
| Now if the penny goes in the can, you get a point. | Итак, если монетка попадет в банку, ты получаешь очко. | 
| Now, ladies, warm-up's over. | Итак, леди, разминка окончена. | 
| Now it's you and me, Gerd... | Итак, мы наедине, Герд... | 
| Now, he blocked the first blow. | Итак, он блокировал первый удар. | 
| Now, this is what's happened. | Итак, вот, что произошло. | 
| Now, he said he already had the tools. | Итак, он сказал, что уже достал оборудование. | 
| Now, let's see if we can get some points back with some simple royal questions. | Итак, давайте посмотрим сможем ли мы вернуть очки на простых вопросах о королях и королевах. | 
| Now, you went all the way to Maui with him. | Итак, вы с ним ездили аж на Мауи. | 
| Now, that is bad publicity. | Итак, это снимки из карты Эммы Картер. | 
| Now, the first thing you want to do... | Итак, первое, что ты должен сделать... |