| So... decide now, each of you and please remember we have left nothing to chance. | Итак... решайте сейчас, каждый из вас... и помните, пожалуйста... мы предусмотрели всё. | 
| Right, now after that, I shall introduce the General. | Итак, после этого я представлю генерала. | 
| So, now, I mean, this is our house. | Итак, теперь, это наш дом. | 
| So now, after two rambling years comes the final and greatest adventure. | Итак теперь, после двух кочевых лет, пришло время финального и величайшего приключения. | 
| So, my D200 is now set on Ebay for 3 days. | Итак, моя D200 теперь установлена на Ebay в течение 3 дней. | 
| So now you should know about everything you've found. | Итак, теперь Вы знаете всё о найденном. | 
| Well, now if you would all just stack your equipment right over here in some nice, neat piles. | Итак, сейчас почему бы вам всем не сложить инвентарь вот здесь в аккуратные кучки. | 
| Well, the future's now, Mr. Durant. | Итак, будущее уже здесь, мистер Дюрант. | 
| So this is not your assignment now. | Итак, сейчас это не твоё задание. | 
| Well, Daphanatics, I guess that's all for now. | Итак, Дафна-наты, думаю, на этом все. | 
| So, now Hotch as well will not be joining us today. | Итак, Хотч тоже не сможет к нам сегодня присоединиться. | 
| So, he rescues you and now... | Итак, он тебя спасает и... | 
| Okay. We are reading that right now. | Итак, мы сейчас почитаем это. | 
| So... we're now back in the forest. | Итак... мы снова в лесу. | 
| So, it's time taken in Tokyo now. | Итак, скоро мы приедем в Токио. | 
| So, now, he was famous and it's basically getting said by two well-known guys. | Итак, он был знаменит, и это сказано уже двумя известными людьми. | 
| We now have our three champions. | Итак, мы знаем имена трёх чемпионов. | 
| And now, here it is - you favorite music played by your favorite orchestra. | Итак - ваша любимая музыка в исполнении вашего любимого оркестра. | 
| And now, we have an announcement. | Итак, у нас есть объявление. | 
| now you know what we know. | Итак... теперь ты знаешь всё, что знаем мы. | 
| Okay, I'm in the room now. | Итак, я уже в комнате. | 
| So now you want to be helpful. | Итак теперь ты хочешь быть полезным. | 
| Okay, so now I'm impressed. | Хорошо, итак сейчас я под впечатлением. | 
| Well, I guess now is as good a time as any. | Итак, я думаю, сейчас - самое время. | 
| We are back and now with the weather... | Итак, Кэппи, раз ты теперь ведешь себя более по-взрослому... |