| Now, father which you don't want to be, a new era begins. | Итак, отец, ты тот, кто не хочет начала новой эры. | 
| Now, I don't want to appear immodest, but this is the apex of what the park could provide... | Итак, не хочу показаться нескромным, но это лучшее из всего, что есть в парке. | 
| Now, which story do you want us to write? | Итак, какую по-вашему историю нам написать? | 
| Now, with or without your permission, this research room will be sealed! | Итак, с вашим разрешением или без, исследовательская лаборатория будет запечатана! | 
| Now, who can I write a letter... | Итак, кому я могу написать письмо? | 
| Now, what's the quickest way to develop it? | Итак, как мне побыстрее проявить её? | 
| Now, let's talk Scarecrow's gas mask, all right? | Итак, давайте обсудим газовую маску Пугала. | 
| Now, we're all loyal servants of Her Majesty here. | Итак, все мы тут смиренные слуги Ее Величества | 
| Now, Farah, where's Malina going? | Итак, Фара, куда едет Малина? | 
| Now, as I was saying, as a team... we shot 56% from the line. | Итак я уже сказал... что у нас 56% попаданий с линии штрафных. | 
| Now, Harry, what made you want to start summarizing Proust? | Итак, Гарри, что заставило вас начать резюмировать Пруста? | 
| Now, then, what does this ancient tale teach us? | Итак... чему нас учит эта древняя история? | 
| Now, is that a problem for you, Chris? | Итак, это проблема для тебя, Крис? | 
| Now, what do you know about Atlantis? | Итак, что ты знаешь об Атлантиде? | 
| Now, as far as I can tell, there was just one shooter sent to Nighthorse's house to kill either him or me. | Итак, насколько мне известно, был один стрелок у дома Найтхорса, чтобы убить его или меня. | 
| Now, there's the Marquis and the Willingdons, of course. | Итак, прибудет маркиз и, разумеется, Уиллингдоны. | 
| Now mathematicians thought that was the only's a bit suspicious isn't it? | Итак, математики считали, что это единственная альтернатива. | 
| Now I'll tell you I've been coming here. | Итак, зачем я собрал вас всех здесь. | 
| Now, why did you summon me? | Итак, зачем ты вызвал меня? | 
| Now, why would you do that? | итак, зачем ты это сделал? | 
| Now we have really made use of this, and we have tried to squeeze a lot of data into the system. | Итак, мы воспользовались видеокартой и попробовали впихнуть кучу данных в систему. | 
| Now, why is that happening to us? | Итак, почему это происходит с нами? | 
| Now, he was last seen alive at 7:30pm on July 10. | Итак, его видели живым в 7:30 вечера 10 июля. | 
| Now, would you like to see your room? | Итак, не желаете ли осмотреть вашу комнату? | 
| Now, the accused was Mr. Wagner's bodyguard? | Итак, обвиняемый был телохранителем мистера Вагнера? |