| Now... let's suppose, hypothetically speaking, that I write | Итак... предположим, гипотетически, что я напишу | 
| Now, the only reason why this whole mess got started is because both of you wanted the best for Abed. | Итак, весь этот кавардак начался по единственной причине - вы оба хотели как лучше для Абеда. | 
| Now will you give my paper to Hawking? | Итак, ты дашь мои записи Хокингу? | 
| Now, come on, this is serious, OK? | Итак, давайте, это серьёзно, ясно? | 
| Now, why would you want to play for the other team? | Итак, почему ты хочешь сыграть за другую команду? | 
| Now... how about a little music? | Итак, как насчет легкой музыки? | 
| Now, where's the big meeting? | Итак, где тут большая встреча? | 
| Now, Number One, we need a crew to help us get that hatch off. | Итак, Первый, нам нужна команда, чтобы помочь нам поднять этот люк. | 
| Now, either the system was hacked, or they used some type of high-frequency emitter to disrupt the signal. | Итак, либо систему взломали, либо использовали высокочастотный излучатель, чтобы заглушить сигнал. | 
| Now, to what do I owe this pleasure? | Итак, чем я заслужил такую радость? | 
| Now, this console is the key to saving that ship, or I'll eat my hat... | Итак, эта консоль - ключ к спасению корабля, или я съем свою шляпу... | 
| Now, they're down there; we're up here. | Итак, они внизу, мы наверху. | 
| Now, when did you first meet this girl? | Итак, когда же вы встретили эту девушку? | 
| Now are you sure you want to play this game? | Итак вы уверены, что хотите начать эту партию? | 
| Now, should we talk about your stool? | Итак, поговорим о вашем стуле? | 
| Now, since his visit yesterday, Dr Turner has arranged for Paulette to be referred to Mr Brockway at The London. | Итак, после вчерашнего визита, доктор Тернер оформил для Полетт направление к мистеру Брокуэй в Лондоне. | 
| Now, what would make you want to kill a 17-year-old girl? | Итак, зачем вам понадобилось убивать семнадцатилетнюю девушку? | 
| Now, what's up with Clarinet...? | Итак, что там с Кларинет? | 
| Now, who'd like to speak first? | Итак, кто хочет начать первым? | 
| Now, while I was collecting that unit, I changed the | Итак, пока я забирал этот модуль, я изменил | 
| Now, that's very good... very good. | Итак, это очень хорошо, очень хорошо. | 
| Now, Doctor, it's a pity that we're having this feud, you know. | Итак, Доктор, жаль что мы враждуем, ты это знаешь. | 
| Now, what are you going to do? | Итак, что ты собираешься делать? | 
| Now, that little piece of land is worth... $500, $600 at most. | Итак, этот кусок земли стоит 500, самое большее 600 долларов. | 
| Now, kids, if you want to go swimming, you don't just dive in. | Итак, детки, если вы собрались поплавать, вы не сразу ныряете. |